[EMAIL PROTECTED] writes: > How do I get my emacs apps to display properly the special > character ’ in the sentence "We took a look at Warner’s > release of the classic Gaslight" taken off a web page rendered by > emacs-w3m? The character is displayed as a fancy apostrophe when > viewed in Mozilla.
Those characters are in a non-standard microsoft character set (many people end up using them on web pages without realizing this). I think this character set is available in emacs as `windows-1251', so wherever in your app you do character set translation, try using that (I'm not sure how this will affect _other_ characters, though, e.g. the Ñ; the whole area of MS characters seems to be a big mess). Alternatively, you could just translate specific problematic MS-characters into more standard characters; for an example of this approach, see `gnus-article-treat-dumbquotes' in the file `lisp/gnus/gnus-art.el' in the emacs source tree. Actually, here's the relevant translation table from gnus-art.el: (defvar gnus-article-dumbquotes-map '(("\202" ",") ("\203" "f") ("\204" ",,") ("\205" "...") ("\213" "<") ("\214" "OE") ("\221" "`") ("\222" "'") ("\223" "``") ("\224" "\"") ("\225" "*") ("\226" "-") ("\227" "--") ("\231" "(TM)") ("\233" ">") ("\234" "oe") ("\264" "'")) "Table for MS-to-Latin1 translation.") [Caveat: I'm using the development version of emacs.] -Miles -- `To alcohol! The cause of, and solution to, all of life's problems' --Homer J. Simpson