Hi folks, I'm beginning a second round of proofreading of the Debian Reference (aka Qref).
Is there a consensus among documentation writers on how to handle Debian release codenames (Slink, Potato, Woody, etc.)? Usage varies almost randomly, it seems, even in publications like the Debian Weekly News, where you can find "woody" and "Woody" in the same paragraph. My feeling is that a Debian codename is a proper name, just like "Debian" itself; where "Debian" (or "Debian/GNU") is the name of a specific Linux distribution, "Woody" is the name of a specific release. It's parallel to the way codenames are used elsewhere in the computing world: think Mozilla, Chicago, Whistler (okay, don't think the last two...). And of course Debian codenames are derived from the proper names of film characters, which are always capitalized. So my usage would be to capitalize these names and display them in regular text font (i.e., no formatting tags like <tt>). On the other hand, because "stable," "testing," and "unstable" are meta-names that apply to different release states at different times. So I would encode them: <tt>stable</tt>, etc. Does that make sense to everyone? DS (Sorry I've been idle for a while. And Josip, I owe you an apology for calling you "Jospin"--I must have had French politics on my brain.) -- David Sewell, Project Editor The University Press of Virginia PO Box 400318, Charlottesville, Virginia 22904-4318 USA Email: [EMAIL PROTECTED] Tel: 1 434 924-6066 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

