(CC'ing -i18n) > > Are we moving to UTF-8 for sarge? > > > AFAIK most parts (especially deconf) are UTF-8 ready, so lets do this > also for debconf templates.
Yes. > > > Is there any guideline for which encoding to use for po files for > > debconf. > > > I have read on a Debian web-site (or posting?) about using UTF-8 on every > new (or updated) template, but sorry, I have no URL or "official statement" > for you. > Generally it's a good idea to do i18n with UTF-8. Do not make confusion between templates and the PO files which generate them. There is no requirement at all for PO files to be UTF-8. It's up to each translation team to decide the encoding they think is most suited for their needs. There is *no* requirement for all PO files in a given package to use the same encoding. Indeed, using UTF-8 everywhere may make the life of translation team more complicate as this nearly forces all team member to use a UTF-8 environment. More generally speaking, the package maintainers should *not* mess up with PO files encoding unless they deeply know what they're doing.