Thomas Goirand wrote: > Template: dtc/conf_enforce_adm_encryption > Type: boolean > Default: true > _Description: Enforce DTC admins password encryption? ^ That's an awkwardly high stack of nouns modifying nouns, and you can't (normally) put a plural ending in the middle of such a stack. Below it talks about "all admin passwords". I'm going to assume we're talking about multiple admin accounts (per machine) with one password each - that would be:
_Description: Encrypt DTC admin passwords? If my assumption is wrong this may need to be "... password" or perhaps "... password(s)". > To enhance security in case of a breach, DTC can encrypt all > admin passwords. If passwords are encrypted, you cannot see them > by clicking on the looking glass (you will only see the encrypted > version of the password), but you can always use the dtcpasswdm > shell script to create or change a new password. "Looking glass" is an old-fashioned word for "mirror" - I think you mean "magnifying glass icon". Otherwise this looks okay. No, wait, what is it talking about when it says "change a new password"? I suspect it's "to change a password or create a new one", or maybe "to (re)set a password"... I'll just drop the word "new". Revised templates.pot attached (though I'd prefer to be editing a .templates file). * * * Obligatory Why-The-Name Footnote: DTC = "Domain Technologie Control". What language is that? -- JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian sysadmin, and probably no clue about this particular package
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: d...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-03 18:43+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:1001 msgid "Automatically configure MySQL user?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:1001 msgid "" "DTC can use /etc/mysql/debian.cnf to automatically create a root mysql user " "for DTC to access and manage MySQL and DTC's database. This way, no question " "will be asked to you about what MySQL root password is used, all will be " "automated, but the drawback is that the MySQL server that will be used will " "always be located in the local machine (you won't be able to configure DTC " "to use a remote database server)." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:1001 msgid "" "In any case, please make sure that your MySQL root password is set. As per " "default, Debian installs it with a blank password. To set your MySQL root " "password, issue the following command: dpkg-reconfigure mysql-server-5.0. " "You've been warned!" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:2001 msgid "MySQL hostname:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:2001 msgid "Please enter the hostname or IP address of the MySQL server." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:3001 msgid "MySQL administrator:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:3001 msgid "" "Please enter the login name of a MySQL user with administrative privileges. " "DTC will use it to grant privileges for the tables to its users." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../dtc-common.templates:4001 msgid "MySQL administrator password:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../dtc-common.templates:4001 msgid "Please enter the password of the MySQL administrator." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:5001 msgid "DTC database name:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:5001 msgid "" "Please enter the name of the database to use for storing all DTC hosting " "information." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:6001 msgid "Change MySQL root password?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:6001 msgid "" "By default, the mysql-server package does not require a password for the " "MySQL root user. This can be changed during the configuration of the DTC " "package." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:7001 msgid "Domain name:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:7001 msgid "" "Please enter the first domain which you want DTC to manage. This domain name " "will be used to install the root admin and customer web control panel of DTC " "(under one of this domain's subdomains)." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:8001 msgid "DTC root panel subdomain:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:8001 msgid "Please enter the subdomain to be used by the DTC control panel." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:9001 msgid "Primary IP address:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:9001 msgid "" "Please enter this host's primary IP address. This address will be used for " "the domain name you just provided, and will be used as the default for most " "DTC variables. If you are using Network Address Translation (NAT), please " "enter your external IP address." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:10001 msgid "Path for hosted domains:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:10001 msgid "" "Please enter the directory to be used by DTC to store files for all hosted " "domains." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:10001 msgid "" "If you choose /var/www, which is Apache's default document root, all files " "hosted in that directory may become publicly accessible. It is therefore " "recommended to change the DocumentRoot setting in Apache configuration if " "you choose /var/www as path for hosted domains." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:11001 msgid "Path for the chroot environment template:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:11001 msgid "" "Please enter the directory to be used by DTC to build the cgi-bin chroot " "environment template." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:12001 msgid "Main domain admin name:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:12001 msgid "" "Each DTC domain must have an administrator. Please enter the login name of " "the administrator for the domain name containing the control panel " "installation." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../dtc-common.templates:13001 msgid "Main domain admin password:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../dtc-common.templates:13001 msgid "" "Please choose the main domain administrator's password. Access to the " "control panel must be managed manually through a .htpasswd file in the root " "path." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../dtc-common.templates:14001 msgid "Mail Transfer Agent (MTA) type:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../dtc-common.templates:14001 msgid "" "Please select the MTA that will be used with DTC. It should be installed on " "the system already. If no such MTA is currently installed, please complete " "the setup of DTC, install a MTA package, then run \"dpkg-reconfigure dtc\"." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:15001 msgid "Use Cyrus mail system?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:15001 msgid "" "Please choose this option if you are using Cyrus for mail delivery, IMAP and " "MTA. This option is only compatible with Postfix." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../dtc-common.templates:16001 msgid "Apache version to configure:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../dtc-common.templates:16001 msgid "" "DTC supports both Apache and Apache2. Please enter the version which DTC " "should use." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:17001 msgid "Use \"NATed\" vhosts?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:17001 msgid "" "DTC can configure Apache to use one of your IP addresses. If the server is " "firewalled with NAT and port redirections of public IP(s) address(es), a " "\"NATed\" vhost configuration can be generated." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:17001 msgid "" "This option should be chosen only if the server is not connected to the " "Internet directly, but through a firewall doing network address translation " "(NAT). If the server uses a dynamic public IP address, NAT and port " "forwarding are mandatory for DTC." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:18001 msgid "NATed LAN IP address:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:18001 msgid "" "Please enter the IP address of the server for DTC to generate all vhosts " "that will be used by Apache." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:19001 msgid "Generate an SSL certificate for DTC?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:19001 msgid "" "If you choose this option, DTC will generate a self-signed SSL certificate " "and will use SSL to browse the panel. SSL will also be activated and the " "generated Apache configuration will activate HTTPS URLs for the control " "panel." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:19001 msgid "This certificate can be changed for a root CA certificate later." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:19001 msgid "" "Previously-generated certificates will never be overwritten. To regenerate " "the certificate, you need to remove all the files in /usr/share/dtc/etc/ssl." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../dtc-common.templates:20001 msgid "DTC certificate passphrase:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../dtc-common.templates:20001 msgid "Please choose a passphrase to protect the generated SSL certificate." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:21001 msgid "Country code for the DTC SSL certificate:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:21001 msgid "" "Please enter the 2-letter country code for the generated certificate. This " "should usually be the code for the country the server is located in." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:22001 msgid "City name for the DTC SSL certificate:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:23001 msgid "Organization name for the DTC SSL certificate:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:24001 msgid "Organizational unit for the DTC SSL certificate:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:25001 msgid "Email address for the DTC SSL certificate:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../dtc-common.templates:26001 msgid "DTC SSL certificate challenge password:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:27001 msgid "DNSBL (DNS BlackList) list:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:27001 msgid "" "Please enter the list of preferred DNSBL servers to add to your Postfix mail " "server configuration." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../dtc-common.templates:28001 msgid "Local address extension character:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../dtc-common.templates:28001 msgid "" "Please choose the character that will be used to define a local address " "extension. This MUST match what you have set in your postfix or qmail setup." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../dtc-common.templates:28001 msgid "" "The recipient delimiter will be used for your mailing lists. Let's say you " "use the + char as delimiter, then your users will have to send a mail to list" "+subscr...@example.com. The drawback when choosing + is that some MTA don't " "allow to send mail with this char in the recipient (namely some bad qmail " "patches are incompatibles), but when using - as delimiter, you will not be " "able to use an email of the form john-...@example.com as - is the delimiter." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:29001 msgid "Subdomain name for the MX server:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:29001 msgid "" "Your mail server will need to use a subdomain name to accept mail. This " "subdomain will be configured in your mail server and your domain name server " "by DTC. Any name is ok here." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:30001 msgid "Network devices to monitor:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dtc-common.templates:30001 msgid "" "Please enter all the network devices you wish to be monitored by the RRDTool " "graphing utility." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:31001 msgid "Allow to report anonymous statistics to GPLHost?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:31001 msgid "" "DTC installations can be reported to the GPLHost web site. The only " "collected data are the operating system name (Debian) and the IP address " "(used as a unique identifier only). An Internet connection and the wget " "binary are required to report the statistics." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:32001 msgid "Skip mknod calls when building the chroot template?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:32001 msgid "" "In some environments, such as Linux vServer, mknod cannot be executed. This " "option allows skipping the creation of the null, random and urandom devices " "during the chroot template creation." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:33001 msgid "Encrypt DTC admin passwords?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dtc-common.templates:33001 msgid "" "To enhance security in case of a breach, DTC can encrypt all admin " "passwords. If passwords are encrypted, you cannot see them by clicking on " "the magnifying glass icon (you will only see the encrypted version of the password), " "but you can always use the dtcpasswdm shell script to create or change a " "password." msgstr ""