Dear maintainer of argus,

On Saturday, February 18, 2012 I sent you a notice announcing my intent to 
upload an
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Monday, February 13, 2012.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/7-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: argus
Version: 1:2.0.6.fixes.1-16.3
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <bubu...@debian.org>
Date: Mon, 27 Feb 2012 07:23:12 +0100
Closes: 628293 656625 660528 661138
Changes: 
 argus (1:2.0.6.fixes.1-16.3) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
     - Danish (Joe Hansen).  Closes: #628293
     - Dutch; (Jeroen Schot).  Closes: #656625
     - Polish (Michał Kułach).  Closes: #660528
     - Slovak (Ivan Masár).  Closes: #661138

-- 


diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/changelog argus-2.0.6.fixes.1/debian/changelog
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/changelog	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/changelog	2012-02-27 07:23:20.570630117 +0100
@@ -1,3 +1,14 @@
+argus (1:2.0.6.fixes.1-16.3) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
+    - Danish (Joe Hansen).  Closes: #628293
+    - Dutch; (Jeroen Schot).  Closes: #656625
+    - Polish (Michał Kułach).  Closes: #660528
+    - Slovak (Ivan Masár).  Closes: #661138
+
+ -- Christian Perrier <bubu...@debian.org>  Mon, 27 Feb 2012 07:23:12 +0100
+
 argus (1:2.0.6.fixes.1-16.2) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/cs.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/cs.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/cs.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/cs.po	2012-02-18 18:37:15.168313159 +0100
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-03-04 17:51+0100\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <ku...@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/da.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/da.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/da.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/da.po	2012-02-13 18:48:08.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,75 @@
+# Danish translation argus.
+# Copyright (C) argus & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the argus package.
+# Joe Hansen (joedalt...@yahoo.dk), 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: argus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 18:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-28 18:30+01:00\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-dan...@lists.debian.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "boot"
+msgstr "opstart"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "dialup"
+msgstr "opkald"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "both"
+msgstr "begge"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "none"
+msgstr "ingen"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "Startup behaviour:"
+msgstr "Opstartsopførsel:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"It is possible to start argus at boot time, upon initiating a PPP "
+"connection, both, or never, which requires user intervention in order to "
+"start argus."
+msgstr ""
+"Det er muligt at igangsætte argus ved opstart, ved at initiere en PPP-"
+"forbindelse, begge, eller aldrig, hvilket kræver brugerhandling for at "
+"igangsætte argus."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Should /etc/default/argus-server be overwritten?"
+msgstr "Skal /etc/default/argus-server overskrives?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"If you select this option, the installation script will always overwrite /"
+"etc/default/argus-server. Otherwise, you will manage that file yourself."
+msgstr ""
+"Hvis du vælger denne indstilling, vil installationsskriptet altid "
+"overskrive /etc/default/argus-server. Ellers skal du håndtere filen selv."
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/de.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/de.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/de.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/de.po	2012-02-18 18:37:15.180313375 +0100
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-02-16 22:47+0100\n"
 "Last-Translator: Erik Schanze <er...@debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/es.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/es.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/es.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/es.po	2012-02-18 18:37:15.184313458 +0100
@@ -35,6 +35,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2009-09-13 15:01+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadr...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -94,9 +95,9 @@
 "If you select this option, the installation script will always overwrite /"
 "etc/default/argus-server. Otherwise, you will manage that file yourself."
 msgstr ""
-"El script de instalación siempre sobrescribirá el archivo «/etc/default/argus-"
-"server» si selecciona esta opción. Si no la selecciona, entonces usted mismo "
-"gestionará ese archivo."
+"El script de instalación siempre sobrescribirá el archivo «/etc/default/"
+"argus-server» si selecciona esta opción. Si no la selecciona, entonces usted "
+"mismo gestionará ese archivo."
 
 #~ msgid "boot, dialup, both, none"
 #~ msgstr "al arrancar, al conectarse, ambas, nunca"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/eu.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/eu.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/eu.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/eu.po	2012-02-18 18:37:15.188313527 +0100
@@ -11,6 +11,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:40+0200\n"
 "Last-Translator: Xabier Bilbao <xab...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque <debian-l10n-bas...@lists.debian.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/fr.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/fr.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/fr.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/fr.po	2012-02-18 18:37:15.192313597 +0100
@@ -21,6 +21,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2006-11-10 05:54+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubu...@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/gl.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/gl.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/gl.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/gl.po	2012-02-18 18:37:15.200313755 +0100
@@ -10,6 +10,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-06-12 22:16+0100\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtar...@debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <proxe...@trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/it.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/it.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/it.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/it.po	2012-02-18 18:37:15.204313823 +0100
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-10-18 11:05+0200\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Campanella <vin...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <t...@lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/ja.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/ja.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/ja.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/ja.po	2012-02-18 18:37:15.208313895 +0100
@@ -20,6 +20,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:26+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japan...@lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/nl.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/nl.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/nl.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/nl.po	2012-02-13 18:48:20.000000000 +0100
@@ -1,26 +1,20 @@
-#
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Dutch translation of argus debconf templates.
+# Copyright (C) 2004-2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the argus package.
+# Luk Claes <luk.cl...@ugent.be>, 2004.
+# Jeroen Schot <sc...@a-eskwadraat.nl>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: argus 2.0.6.rc2-1\n"
+"Project-Id-Version: argus 1:2.0.6.fixes.1-16.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-20 18:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-01 14:57+0100\n"
-"Last-Translator: Luk Claes <luk.cl...@ugent.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-20 15:29+0100\n"
+"Last-Translator: Jeroen Schot <sc...@a-eskwadraat.nl>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: select
@@ -51,7 +45,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1002
 msgid "Startup behaviour:"
-msgstr ""
+msgstr "Opstartgedrag:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -61,7 +55,7 @@
 "connection, both, or never, which requires user intervention in order to "
 "start argus."
 msgstr ""
-"Het is mogelijk om argus te starten bij het opstarten, bij het initiren van "
+"Het is mogelijk om argus te starten bij het opstarten, bij het initiëren van "
 "een PPP-verbinding, bij beide of nooit, wat gebruikersinterventie vereist om "
 "argus te starten."
 
@@ -80,9 +74,3 @@
 msgstr ""
 "Als u deze optie selecteert, dan zal het installatiescript altijd /etc/"
 "default/argus-server overschrijven. Anders zult u dit bestand zelf beheren."
-
-#~ msgid "boot, dialup, both, none"
-#~ msgstr "opstarten, inbellen, beide, niet"
-
-#~ msgid "How should argus be started?"
-#~ msgstr "Hoe moet argus gestart worden?"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/pl.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/pl.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/pl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/pl.po	2012-02-20 06:54:14.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,88 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Michał Kułach <michal.kul...@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 18:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-18 18:59+0100\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kul...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <debian-l10n-pol...@lists.debian.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "boot"
+msgstr "rozruch systemu"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "dialup"
+msgstr "połączenie wdzwaniane"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "both"
+msgstr "oba"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "none"
+msgstr "brak"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "Startup behaviour:"
+msgstr "Sposób uruchamiania:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"It is possible to start argus at boot time, upon initiating a PPP "
+"connection, both, or never, which requires user intervention in order to "
+"start argus."
+msgstr ""
+"Program argus może być uruchamiany w czasie rozruchu systemu, w chwili "
+"zainicjowania połączenia PPP, na oba sposoby lub w ogóle. Ten ostatni wybór "
+"wymaga ręcznego uruchamiania argus przez użytkownika."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Should /etc/default/argus-server be overwritten?"
+msgstr "Czy /etc/default/argus-server powinien być nadpisany?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"If you select this option, the installation script will always overwrite /"
+"etc/default/argus-server. Otherwise, you will manage that file yourself."
+msgstr ""
+"Jeśli wybrana zostanie opcja \"tak\", to skrypt instalacyjny będzie zawsze "
+"nadpisywał /etc/default/argus-server. W przeciwnym wypadku, zarządzanie "
+"plikiem pozostanie w gestii użytkownika."
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/pt.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/pt.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/pt.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/pt.po	2012-02-18 18:37:15.216314046 +0100
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-09-23 08:31+0100\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/pt_BR.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/pt_BR.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/pt_BR.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/pt_BR.po	2012-02-18 18:37:15.224314196 +0100
@@ -14,6 +14,7 @@
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <f...@debian.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
 "org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/ru.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/ru.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/ru.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/ru.po	2012-02-18 18:37:15.232314349 +0100
@@ -11,12 +11,13 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-06-07 21:21+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlo...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: select
 #. Choices
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/sk.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/sk.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/sk.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/sk.po	2012-02-24 23:26:44.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,75 @@
+# Slovak translation for argus debconf template.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the argus package.
+#
+# Ivan Masár <heli...@centrum.sk>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: argus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 18:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-24 13:15+0100\n"
+"Last-Translator: Ivan Masár <heli...@centrum.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <debian-l10n-slo...@lists.debian.org>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "boot"
+msgstr "pri štarte"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "dialup"
+msgstr "pri vytáčaní spojenia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "both"
+msgstr "v oboch prípadoch"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "none"
+msgstr "nikdy"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid "Startup behaviour:"
+msgstr "Správanie pri štarte:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:1002
+msgid ""
+"It is possible to start argus at boot time, upon initiating a PPP "
+"connection, both, or never, which requires user intervention in order to "
+"start argus."
+msgstr ""
+"Je možné spustiť argus pri štarte, pri nadviazaní spojenia PPP, v oboch "
+"prípadoch alebo nikdy, čo by vyžadovalo na spustenie argus zásah používateľa."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Should /etc/default/argus-server be overwritten?"
+msgstr "Má sa /etc/default/argus-server prepísať?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"If you select this option, the installation script will always overwrite /"
+"etc/default/argus-server. Otherwise, you will manage that file yourself."
+msgstr ""
+"Ak vyberiete túto voľbu, inštalačný skript vždy prepíše /etc/default/argus-"
+"server. V opačnom prípade budete mať správu tohto súboru na starosti vy."
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/sv.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/sv.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/sv.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/sv.po	2012-02-18 18:37:15.240314493 +0100
@@ -18,6 +18,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-07-22 13:49+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge <brot...@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <s...@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/vi.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/vi.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/vi.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/vi.po	2012-02-18 18:37:15.244314568 +0100
@@ -10,6 +10,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2008-06-12 21:47+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <cly...@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi...@googlegroups.com>\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/zh_CN.po argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/zh_CN.po
--- argus-2.0.6.fixes.1.old/debian/po/zh_CN.po	2012-02-12 20:38:16.084847890 +0100
+++ argus-2.0.6.fixes.1/debian/po/zh_CN.po	2012-02-18 18:37:15.248314650 +0100
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2009-12-16 00:12+0800\n"
 "Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengy...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n...@googlegroups.com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to