Dear maintainer of distcc,

On Wednesday, January 11, 2012 I sent you a notice announcing my intent to 
upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Friday, January 06, 2012.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/7-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: distcc
Version: 3.1-4.1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <bubu...@debian.org>
Date: Fri, 20 Jan 2012 06:57:33 +0100
Closes: 602224 655461 655570
Changes: 
 distcc (3.1-4.1) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Fix pending l10n issues.
     - fix typo in debconf templates and unfuzzy translations
       Closes: #602224
     - Dutch; (Jeroen Schot).  Closes: #655461
     - Turkish (İsmail Baydan).  Closes: #655570

-- 


diff -Nru distcc-3.1.old/debian/changelog distcc-3.1/debian/changelog
--- distcc-3.1.old/debian/changelog	2012-01-06 06:19:36.944737058 +0100
+++ distcc-3.1/debian/changelog	2012-01-20 06:57:54.337033950 +0100
@@ -1,3 +1,14 @@
+distcc (3.1-4.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues.
+    - fix typo in debconf templates and unfuzzy translations
+      Closes: #602224
+    - Dutch; (Jeroen Schot).  Closes: #655461
+    - Turkish (İsmail Baydan).  Closes: #655570
+
+ -- Christian Perrier <bubu...@debian.org>  Fri, 20 Jan 2012 06:57:33 +0100
+
 distcc (3.1-4) unstable; urgency=low
 
   * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/distcc.templates distcc-3.1/debian/distcc.templates
--- distcc-3.1.old/debian/distcc.templates	2012-01-06 06:19:36.944737058 +0100
+++ distcc-3.1/debian/distcc.templates	2012-01-06 07:22:33.572608861 +0100
@@ -31,7 +31,7 @@
  The distcc daemon can be bound to a specific network interface.
  .
  You probably want to choose the interface of your local network by entering
- it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter
+ its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter
  nothing.
  .
  Be sure to protect distccd from unauthorized access, by being careful in
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/cs.po distcc-3.1/debian/po/cs.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/cs.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/cs.po	2012-01-06 07:23:12.233683405 +0100
@@ -107,7 +107,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Pravděpodobně chcete použít síťové rozhraní do své lokální sítě - stačí "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/da.po distcc-3.1/debian/po/da.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/da.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/da.po	2012-01-06 07:23:12.237683511 +0100
@@ -102,7 +102,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Du vil sikket vælge grænsefladen på dit lokale netværk ved at indtaste dens "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/de.po distcc-3.1/debian/po/de.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/de.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/de.po	2012-01-06 07:23:12.245683738 +0100
@@ -109,7 +109,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Möglicherweise möchten Sie die Netzschnittstelle zu Ihrem lokalen Netz "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/es.po distcc-3.1/debian/po/es.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/es.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/es.po	2012-01-06 07:23:12.253683953 +0100
@@ -125,7 +125,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Probablemente desea elegir la interfaz de su red local introduciendo su "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/eu.po distcc-3.1/debian/po/eu.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/eu.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/eu.po	2012-01-06 07:23:12.261684177 +0100
@@ -104,7 +104,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Ziurrenik zure tokiko sarearen interfazea hautatu nahi duzu. Horrela bada, "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/fi.po distcc-3.1/debian/po/fi.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/fi.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/fi.po	2012-01-06 07:23:12.269684405 +0100
@@ -100,7 +100,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Haluat todennäköisesti valita paikallisen verkon liitännän antamalla sen IP-"
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/fr.po distcc-3.1/debian/po/fr.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/fr.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/fr.po	2012-01-06 07:23:12.273684511 +0100
@@ -105,7 +105,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Si vous souhaitez utiliser l'interface de votre réseau local, veuillez "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/gl.po distcc-3.1/debian/po/gl.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/gl.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/gl.po	2012-01-06 07:23:12.281684739 +0100
@@ -100,7 +100,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Seguramente queira escoller a interface da súa rede local introducindo o seu "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/it.po distcc-3.1/debian/po/it.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/it.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/it.po	2012-01-06 07:23:12.289684956 +0100
@@ -102,7 +102,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Per scegliere su quale interfaccia della rete locale inserire l'indirizzo "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/ja.po distcc-3.1/debian/po/ja.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/ja.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/ja.po	2012-01-06 07:23:12.293685072 +0100
@@ -110,7 +110,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "ローカルネットワークの IP アドレスを入力して、ローカルネットワーク側のイン"
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/nl.po distcc-3.1/debian/po/nl.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/nl.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/nl.po	2012-01-11 18:30:23.000000000 +0100
@@ -1,29 +1,27 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Dutch translation of distcc debconf templates.
+# Copyright (C) 2008-2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the distcc package.
+# Bart Cornelis <cob...@skolelinux.no>, 2008.
+# Jeroen Schot <sc...@a-eskwadraat.nl>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: distcc\n"
+"Project-Id-Version: distcc 3.1-4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: dis...@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-05 23:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-08 13:07+0100\n"
-"Last-Translator: Bart Cornelis <cob...@skolelinux.no>\n"
-"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-11 12:31+0100\n"
+"Last-Translator: Jeroen Schot <sc...@a-eskwadraat.nl>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Dutch\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../distcc.templates:1001
 msgid "Start the distcc daemon on startup?"
-msgstr ""
-"Wilt u de distcc-achtergronddienst starten tijdens het opstarten van de "
-"machine?"
+msgstr "De distcc-achtergronddienst starten bij de systeemstart?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -46,7 +44,7 @@
 msgstr ""
 "Het is mogelijk om de distcc-achtergronddienst automatisch op te starten "
 "telkens als u uw computer opstart. Als u twijfelt is dit at te raden. Als u "
-"van gedachten veranderd kunt u dit later altijd omzetten via het commando "
+"van gedachten verandert kunt u dit later altijd omzetten via het commando "
 "'dpkg-reconfigure distcc'."
 
 #. Type: string
@@ -64,8 +62,8 @@
 "are allowed to connect."
 msgstr ""
 "De distcc-achtergronddienst implementeert toegangscontrole afhankelijk van "
-"het ip-adress van de client die probeert te verbinden. Enkel die computers "
-"of netwerken die aangegeven zijn mogen verbinding maken."
+"het IP-adres van de client die probeert te verbinden. Enkel die computers of "
+"netwerken die hier aangegeven zijn mogen verbinding maken."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -76,8 +74,8 @@
 "\"192.168.1.0/24\"."
 msgstr ""
 "U kunt meerdere computers en/of netwerken aangeven, gescheiden door spaties. "
-"Computers worden weergegeven door hun ip-adres, netwerken in CIDR-notatie "
-"(bv. 192.168.1.0/24')."
+"Computers worden weergegeven door hun IP-adres, netwerken in CIDR-notatie "
+"(bv. \"192.168.1.0/24\")."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -107,11 +105,11 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Het is aan te raden om hier de interface van uw lokale netwerk te kiezen "
-"door het ip-adres ervan op te geven. Als u wilt dat distccd op alle "
+"door het IP-adres ervan op te geven. Als u wilt dat distccd op alle "
 "interfaces luistert, dient u dit gewoon leeg te laten."
 
 #. Type: string
@@ -123,11 +121,11 @@
 "never be accessible from untrusted networks. If that is needed, secureshell "
 "should be used instead of the daemon."
 msgstr ""
-"Zorg er altijd voor dat distccd beschermd is van niet-geautoriseerde toegang "
-"door voorzichtig te zijn in uw keuze van luister-interfaces en toegelaten "
-"netwerken. Distccd mag nooit toegankelijk zijn van niet-vertrouwde "
-"netwerken, als dit toch noodzakelijk is kunt u best secureshell gebruiken i."
-"p.v. de achtergronddienst."
+"Zorg er altijd voor dat distccd beschermd is tegen niet-geautoriseerde "
+"toegang door voorzichtig te zijn in uw keuze van luister-interfaces en "
+"toegelaten netwerken. Distccd mag nooit toegankelijk zijn van niet-"
+"vertrouwde netwerken, als dit toch noodzakelijk is kunt u best secureshell "
+"gebruiken i.p.v. de achtergronddienst."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -155,7 +153,7 @@
 msgstr ""
 "U kunt de distcc-achtergronddienst starten met een 'nice'-level, waardoor "
 "het een lagere prioriteit krijgt in vergelijking met andere processen. Het "
-"start script aanvaard enkel waardes tussen 0 en 20."
+"start-script accepteert enkel waardes tussen 0 en 20."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -175,7 +173,7 @@
 #. Description
 #: ../distcc.templates:5001
 msgid "Maximum number of concurrent jobs:"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum aantal gelijktijdige taken:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -186,6 +184,11 @@
 "as a distcc server. Usually, you will want to set this to a value matching "
 "or doubling the number of cores on this system."
 msgstr ""
+"U kunt de distcc-achtergronddienst een maximum laten stellen aan het aantal "
+"taken dat tegelijkertijd wordt geaccepteerd. Dit kan nuttig zijn op systemen "
+"die interactief moeten blijven terwijl ze als distcc-server fungeren. Een "
+"goede waarde hiervoor is meestal gelijk aan of het dubbele van het aantal "
+"rekenkernen van dit systeem."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -196,25 +199,18 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../distcc.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable Zeroconf support?"
 msgid "distcc has Zeroconf support."
-msgstr "Wilt u Zeroconf-ondersteuning activeren?"
+msgstr "Distcc heeft ondersteuning voor Zeroconf."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../distcc.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you enable it here, please read /usr/share/doc/distcc/README.Debian to "
-#| "learn how clients must be configured to make use of it."
 msgid ""
 "If you enable it here, please read /usr/share/doc/distcc/README.Debian to "
 "learn how clients must be configured to make use of it. Also note, that you "
 "need to install the dbus package, if you're going to use Zeroconf."
 msgstr ""
 "Als u dit activeert gelieve dan /usr/share/doc/distcc/README.Debian te lezen "
-"om te ontdekken hoe u uw clients moet instellen om hier gebruik van te maken."
-
-#~ msgid "distcc for Debian has been patched with Zeroconf support."
-#~ msgstr "In Debian is distcc gepatched voor Zeroconf-ondersteuning."
+"om te ontdekken hoe u uw clients moet instellen om hier gebruik van te "
+"maken. Daarnaast is het ook nodig om het pakket dbus te installeren indien u "
+"gebruik gaat maken van Zeroconf."
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/pt.po distcc-3.1/debian/po/pt.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/pt.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/pt.po	2012-01-06 07:23:12.317685739 +0100
@@ -100,7 +100,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Provavelmente quer escolher a interface da sua rede local introduzindo o seu "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/pt_BR.po distcc-3.1/debian/po/pt_BR.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/pt_BR.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/pt_BR.po	2012-01-06 07:23:12.309685511 +0100
@@ -105,7 +105,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Você provavelmente quer escolher a interface da sua rede local informando o "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/ru.po distcc-3.1/debian/po/ru.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/ru.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/ru.po	2012-01-06 07:23:12.321685845 +0100
@@ -104,7 +104,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Обычно, здесь вводят IP-адрес интерфейса, через который осуществляется "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/sv.po distcc-3.1/debian/po/sv.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/sv.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/sv.po	2012-01-06 07:23:12.329686073 +0100
@@ -106,7 +106,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Du vill troligen använda ditt lokala nätverks gränssnitt genom att ange dess "
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/templates.pot distcc-3.1/debian/po/templates.pot
--- distcc-3.1.old/debian/po/templates.pot	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/templates.pot	2012-01-11 07:11:43.033838877 +0100
@@ -6,12 +6,13 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: distcc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: dis...@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 23:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 07:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -88,7 +89,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/tr.po distcc-3.1/debian/po/tr.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/tr.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/tr.po	2012-01-12 18:50:04.308817041 +0100
@@ -2,14 +2,14 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Mert Dirik <mertdi...@gmail.com>, 2008.
-#
+# İsmail Baydan <ibay...@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $paket $surum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: dis...@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-05 23:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-18 00:11+0200\n"
-"Last-Translator: Mert Dirik <mertdi...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-12 14:25+0200\n"
+"Last-Translator: İsmail Baydan <ibay...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turk...@lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Büyük olasılıkla yerel ağınızın arayüzünü seçmek isteyeceksiniz. Bunun için "
@@ -195,15 +195,13 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../distcc.templates:6001
-#, fuzzy
 #| msgid "Enable Zeroconf support?"
 msgid "distcc has Zeroconf support."
-msgstr "Zeroconf desteği etkinleştirilsin mi?"
+msgstr "distcc'nin Zeroconf desteği var"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../distcc.templates:6001
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "If you enable it here, please read /usr/share/doc/distcc/README.Debian to "
 #| "learn how clients must be configured to make use of it."
@@ -214,7 +212,8 @@
 msgstr ""
 "Eğer Zeroconf desteğini etkinleştirirseniz, istemcilerin nasıl bunu "
 "kullanacak şekilde yapılandırılacağını öğrenmek için /usr/share/doc/distcc/"
-"README.Debian'ı okuyun."
+"README.Debian'ı okuyun.Zeroconf kullanacaksanız dbus paketini "
+"yüklemeniz  gerekmektedir."
 
 #~ msgid "distcc for Debian has been patched with Zeroconf support."
 #~ msgstr "Debian'ın distcc'si Zeroconf desteği için yamalanmıştır."
diff -Nru distcc-3.1.old/debian/po/vi.po distcc-3.1/debian/po/vi.po
--- distcc-3.1.old/debian/po/vi.po	2012-01-06 06:19:36.940736945 +0100
+++ distcc-3.1/debian/po/vi.po	2012-01-06 07:23:12.345686509 +0100
@@ -102,7 +102,7 @@
 #: ../distcc.templates:3001
 msgid ""
 "You probably want to choose the interface of your local network by entering "
-"it's IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
+"its IP address. If distccd should listen on all interfaces, just enter "
 "nothing."
 msgstr ""
 "Rất có thể là bạn muốn chọn giao diện của mạng cục bộ, bằng cách nhập địa "

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to