Package: acpid Version: 1.0.4_2 Tags: l10n, patch Severity: wishlist The attachment it's a Portuguese translation for the acpid package, translated by Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>. Feel free to use it.
-- ----------------------------------- Melhores cumprimentos/Best regards, Miguel Figueiredo http://www.DebianPT.org
# Portuguese translation of apt-build's debconf messages. # 2005, Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>> # # 2005-09-22 - Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]> - initial translation # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: acpid 1.0.4-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-22 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-22 22:22+0100\n" "Last-Translator: Rui Branco <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" #. Type: string #. Description #: ../templates:4 msgid "Which modules should acpid load at boot time?" msgstr "Que módulos deverá o acpid carregar durante o arranque do sistema?" #. Type: string #. Description #: ../templates:4 msgid "" "ACPID can load some ACPI related kernel modules on system startup. Either " "enter 'all' to load all modules from the acpi subdirectory, single module " "names as a space separated list or nothing." msgstr "" "O ACPID pode carregar alguns módulos de kernel relacionados com o ACPI " "durante a inicialização do sistema. Introduza 'all' para carregar todos os " "módulos a partir da subdirectoria acpi; os nomes dos módulos individualmente " "separados por um espaço e branco; ou não introduza nada." #. Type: note #. Description #: ../templates:11 msgid "Kernel ACPI support" msgstr "Suporte de kernel ao ACPI" #. Type: note #. Description #: ../templates:11 msgid "" "Your current kernel does not have ACPI support enabled. In order to be able " "to use the Advanced Configuration and Power Interface support you need to " "recompile your kernel with ACPI support enabled." msgstr "" "O seu kernel actual não possuà o suporte ACPI activo. De modo a poder utilizar " "o suporte \"Advanced Configuration and Power Interface\" terá que recompilar " "o seu kernel com suporte activo a ACPI."