Package: xsp Severity: wishlist Tags: patch l10n Hello,
Attached is the Dutch translation of the xsp debconf templates in experimental. Please include it in your next upload. Regards, -- Jeroen Schot
# Dutch translation of xsp debconf templates. # Copyright (C) 2008-2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xsp package. # Bart Cornelis <cob...@skolelinux.no>, 2008. # Paul Gevers <p...@climbing.nl>, 2009. # Jeroen Schot <sc...@a-eskwadraat.nl>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xsp 2.10-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: x...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-21 07:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 12:29+0100\n" "Last-Translator: Jeroen Schot <sc...@a-eskwadraat.nl>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:1001 msgid "Let mono-apache-server4 restart Apache?" msgstr "Wilt u mono-apache-server4 Apache laten herstarten?" #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:1001 msgid "" "The Debian version of mono-apache-server4 includes a mono-server4-update " "script that creates a configuration file for Apache to start the ASP.NET " "applications, and mono-server4-update can restart Apache if there's a new " "configuration file (/etc/mono-server4/mono-server-hosts.conf). If this is " "true, then Apache will be restarted when there is a new mono-server4-hosts." "conf file." msgstr "" "De Debian-versie van mono-apache-server4 bevat het script mono-server4-" "update. Dit script maakt een configuratiebestand aan voor Apache dat de ASP." "NET-applicaties start, en kan Apache herstarten als er een nieuw " "configuratiebestand is (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). Als u hier " "aanvaard wordt Apache herstart wanneer er een nieuw bestand mono-server4-" "hosts.conf aanwezig is." #. Type: note #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:2001 ../mono-apache-server2.templates:2001 #: ../mono-xsp4.templates:4001 ../mono-xsp2.templates:4001 msgid "ASP.NET 1.0 support removed" msgstr "Ondersteuning voor ASP.NET 1.0 verwijderd" #. Type: note #. Description #: ../mono-apache-server4.templates:2001 ../mono-apache-server2.templates:2001 msgid "" "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-server1. " "Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and above, and " "you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must reconfigure XSP " "to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, assuming your " "application is compatible. Please see mono-server2-admin(8) or mono-server4-" "admin(8) to see how to regenerate a configuration for use with 2.0 or 4.0 " "profiles." msgstr "" "Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-" "server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en " "hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP " "opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, " "indien uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's mono-server2-" "admin(8) en mono-server4-admin(8) kunt u vinden hoe u een configuratie voor " "de 2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken." #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server2.templates:1001 msgid "Let mono-apache-server2 restart Apache?" msgstr "Wilt u mono-apache-server2 Apache laten herstarten?" #. Type: boolean #. Description #: ../mono-apache-server2.templates:1001 msgid "" "The Debian version of mono-apache-server2 includes a mono-server2-update " "script that creates a configuration file for Apache to start the ASP.NET " "applications, and mono-server2-update can restart Apache if there's a new " "configuration file (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). If this is " "true, then Apache will be restarted when there is a new mono-server2-hosts." "conf file." msgstr "" "De Debian-versie van mono-apache-server2 bevat het script mono-server2-" "update. Dit script maakt een configuratiebestand aan voor Apache dat de ASP." "NET-applicaties start, en kan Apache herstarten als er een nieuw " "configuratiebestand is (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). Als u " "hier aanvaard wordt Apache herstart wanneer er een nieuw bestand mono-" "server2-hosts.conf aanwezig is." #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp4.templates:1001 ../mono-xsp2.templates:1001 msgid "Start on boot?" msgstr "Starten bij de systeemstart?" #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp4.templates:1001 msgid "" "If this is true, then XSP4 will automatically start when the computer is " "turned on." msgstr "" "Als u dit aanvaard wordt XSP4 automatisch opgestart telkens wanneer de " "computer opstart." #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp4.templates:2001 ../mono-xsp2.templates:2001 msgid "Bind to address:" msgstr "Adres waaraan te binden:" #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp4.templates:2001 msgid "" "To function properly, XSP4 needs to be bound to an IP address. The default " "(\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a specific port can " "be selected. To use XSP4 only locally, use \"127.0.0.1\" for the address." msgstr "" "Om juist te werken dient XSP4 zich te binden aan een IP-adres. De " "standaardwaarde (\"0.0.0.0\") bindt aan alle adressen op de server, maar een " "specifieke poort kan geselecteerd worden. Als u XSP4 enkel lokaal wilt " "gebruiken, kiest u best \"127.0.0.1\" voor het adres." #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp4.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001 msgid "Bind to port:" msgstr "Poort waaraan te binden:" #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp4.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001 msgid "" "XSP is bound to a specific port on the server. Common values are 80, 8080, " "or 8081." msgstr "" "XSP bindt zich aan een specifieke poort op de server. Veelgebruikte waardes " "zijn 80, 8080, en 8081." #. Type: note #. Description #: ../mono-xsp4.templates:4001 ../mono-xsp2.templates:4001 msgid "" "You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-server1. " "Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and above, and " "you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must reconfigure XSP " "to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, assuming your " "application is compatible. Please see mono-xsp2-admin(8) or mono-xsp4-admin" "(8) to see how to regenerate a configuration for use with 2.0 or 4.0 " "profiles." msgstr "" "Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-" "server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en " "hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP " "opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, " "indien uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's mono-xsp2-" "admin(8) en mono-xsp4-admin(8) kunt u vinden hoe u een configuratie voor de " "2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken." #. Type: boolean #. Description #: ../mono-xsp2.templates:1001 msgid "" "If this is true, then XSP2 will automatically start when the computer is " "turned on." msgstr "" "Als u dit aanvaard zal XSP2 automatisch starten telkens wanneer de computer " "opstart." #. Type: string #. Description #: ../mono-xsp2.templates:2001 msgid "" "To function properly, XSP2 needs to be bound to an IP address. The default " "(\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a specific port can " "be selected. To use XSP2 only locally, use \"127.0.0.1\" for the address." msgstr "" "Om juist te werken dient XSP2 zich te binden aan een IP-adres. De " "standaardwaarde (\"0.0.0.0\") bindt aan alle adressen op de server, maar een " "specifieke poort kan geselecteerd worden. Als u XSPs enkel lokaal wilt " "gebruiken, kiest u best \"127.0.0.1\" voor het adres."