Package: texlive-base Version: 2009-14 Severity: wishlist Tags: l10n patch
-- Saludos Fran
# texlive-base po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2011 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the texlive-base package. # # Changes: # - Initial translation # Francisco Javier Cuadrado <fcocuadr...@gmail.com>, 2011 # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: texlive-base 2009-14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: texlive-b...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-25 08:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-30 13:50+0200\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Unmanageable system paper size (${libpaperPaper})" msgstr "Tamaño de página del sistema inmanejable (${libpaperPaper})" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "The currently defined system-wide paper size is ${libpaperPaper}. However, the TeX configuration system cannot handle this paper size for ${binary}." msgstr "El tamaño de página del sistema definido actualmente es ${libpaperPaper}. Sin embargo, el sistema de configuración de TeX no puede manejar este tamaño de página para ${binary}." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "The setting will remain unchanged." msgstr "El ajuste se mantendrá sin cambios." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "The following command can show the list of known paper sizes for ${binary}:" msgstr "La siguiente orden puede mostrar la lista de tamaños de página conocidos para ${binary}:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3001 msgid "TeX binaries that should use the system paper size:" msgstr "Los binarios de TeX que deberían utilizar el tamaño de página del sistema:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3001 msgid "This system's TeX binaries currently use different default paper sizes. Please choose which of them should get the system paper size (${libpaperPaper}) as their default." msgstr "Estos binarios de TeX del sistema actualmente utilizan tamaños de página predeterminados diferentes. Escoja cuáles de ellos deberían tener el tamaño de página del sistema (${libpaperPaper}) como predeterminado."