-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA256 retitle 624133 'ogamesim: [INTL:cs,es,zh] Wrong Spanish PO file names thanks
Le 25/04/2011 16:08, David Prévot a écrit : > While working on the PO file stats of the website [0], I noticed that > the Spanish translation of ogamesim is misnamed (sp.po instead of > es.po). So is the Chinese one (cn.po instead of zh.po) and the Czech one (cz.po instead of cs.po) apparently. Regards David -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJNtdtKAAoJELgqIXr9/gnyd1EP/3/WIqWrx8LhT1i/MltthfHD 9BSejQ4eSbb9Cj7+1MaGDbTV89v1Hp8KZpRVKQRcwialVsZZ1nPEPvyd8Lv6UHCz S0DJtQLGbwbs9xPIdubuSWuhg9DTGdNaYm0pLeXnE8ZUBD/DDFtCwdQPS/jWRu9L +5aqoM6SecnOs4vTGmFLONIi7nPTNZx78Pkqh4WhgP4NRzabA8rh3UhEEUhf7z/8 PcRkwgWVX3QOf+i8opQQXX2NcMNlHN4xGsFdZ9oL+2KpxxbyJOXOGGYSt6E3FS5s wKJ3umIpwp2XOFUsGFdkLoV049hi4aAvznZIruronoG5eKivbg+/UBK7CCTnH2u3 upgES9pZS02HuTfmyP5BiP/YD2gDFJxYVinY3vquYSzs+OKxv0fbVTDjMx9uSyLw /SsxyOBU4or0Mej7ui+oxIQH3BN6ceuHaUSzQ8sx93SdOAT8awFGXOcQOF74IuyR KMlIN05bmaQ1fChYB7ganPLKhz64o6lnI0jjZEfgLItPlfAg7Fgury2PYXbv2V9c Km/D1sIasoSvsT10QUZ6MBMFOMCjzhM97N54JiP00O5WMwMposhpFXBbHGJiLVZ4 M7p8KPHgvnuki/we/YaadjfQmAWrfEODglFGSJzK6R6wzDPyJVGDjXmWgaro8xz4 1+Mro0NAJAg7Q/WommO7 =iqEz -----END PGP SIGNATURE----- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org