Package: pcmanfm Version: 0.9.8-1 Severity: minor Tags: patch l10n -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Hi, I discovered that there are various errors in the french translation of PCManFM. Please check the attached patch and tell me if you disagree with some changes ! Regards, Vincent - -- System Information: Debian Release: 6.0.1 APT prefers stable APT policy: (800, 'stable'), (500, 'stable-updates'), (96, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.32-5-amd64 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.utf8, LC_CTYPE=fr_FR.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages pcmanfm depends on: ii libc6 2.11.2-10 Embedded GNU C Library: Shared lib ii libcairo2 1.8.10-6 The Cairo 2D vector graphics libra pn libfm-gtk0 <none> (no description available) pn libfm0 <none> (no description available) ii libglib2.0-0 2.24.2-1 The GLib library of C routines ii libgtk2.0-0 2.20.1-2 The GTK+ graphical user interface ii libpango1.0-0 1.28.3-1+squeeze2 Layout and rendering of internatio ii libx11-6 2:1.3.3-4 X11 client-side library Versions of packages pcmanfm recommends: ii gnome-icon-theme 2.30.3-2 GNOME Desktop icon theme pn gvfs-backends <none> (no description available) pn gvfs-fuse <none> (no description available) pcmanfm suggests no packages. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAk2fX3AACgkQbO4uEp7kOBOayACg2ZKEXvWprWnIQFi4DRPEewrS yRYAnjGfTBm7DOwMD3hN121n9XQEWHoX =PZ3h -----END PGP SIGNATURE-----
--- fr.po.orig 2011-04-08 02:31:37.000000000 +0000 +++ fr.po 2011-04-08 19:07:45.000000000 +0000 @@ -30,7 +30,7 @@ "\n" "Developed by Hon Jen Yee (PCMan)" msgstr "" -"Gestionnaire de fichier léger\n" +"Gestionnaire de fichiers léger\n" "\n" "Développé par Hon Jen Yee (PCMan)" @@ -47,7 +47,7 @@ #: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:2 msgid "<b>Show desktop icons</b>" -msgstr "<b>Montrer les icônes du Bureau</b>" +msgstr "<b>Montrer les icônes du bureau</b>" #: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:3 msgid "<b>Text</b>" @@ -116,7 +116,7 @@ #: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:19 msgid "Show menus provided by window managers when desktop is clicked" msgstr "" -"Afficher le menu fourni par le gestionnaire de fenêtre lors d'un clic sur le " +"Afficher le menu fourni par le gestionnaire de fenêtres lors d'un clic sur le " "bureau" #: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:20 ../data/ui/pref.glade.h:37 @@ -173,7 +173,7 @@ #: ../data/ui/pref.glade.h:9 msgid "Bookmarks:" -msgstr "Marque pages :" +msgstr "Marque-pages :" #: ../data/ui/pref.glade.h:11 msgid "Compact View" @@ -181,7 +181,7 @@ #: ../data/ui/pref.glade.h:12 msgid "Confirm before deleting files" -msgstr "Confirmer avant de supprimer des fichier" +msgstr "Confirmer avant de supprimer des fichiers" #: ../data/ui/pref.glade.h:13 msgid "Detailed List View" @@ -189,7 +189,7 @@ #: ../data/ui/pref.glade.h:14 msgid "Do not generate thumbnails for files exceeding this size:" -msgstr "De pas générer d'aperçu pour les fichiers dépassant cette taille :" +msgstr "Ne pas générer d'aperçus pour les fichiers dépassant cette taille :" #: ../data/ui/pref.glade.h:16 #, no-c-format @@ -229,7 +229,7 @@ #: ../data/ui/pref.glade.h:24 msgid "Move deleted files to \"trash bin\" instead of erasing from disk" msgstr "" -"Déplacer les fichier vers la « Corbeille » au lieu de les effacer du disque" +"Déplacer les fichiers vers la « Corbeille » au lieu de les effacer du disque" #: ../data/ui/pref.glade.h:25 msgid "Only show thumbnails for local files" @@ -249,7 +249,7 @@ #: ../data/ui/pref.glade.h:29 msgid "Opened in New Window" -msgstr "Ouvrir dans une nouvelle Fenêtre" +msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" #: ../data/ui/pref.glade.h:30 msgid "Preferences" @@ -258,7 +258,7 @@ #: ../data/ui/pref.glade.h:31 msgid "Show available options for removable media when they are inserted" msgstr "" -"Afficher les options disponibles pour les média amovibles quand il sont " +"Afficher les options disponibles pour les médias amovibles quand ils sont " "insérés" #: ../data/ui/pref.glade.h:32 @@ -296,7 +296,7 @@ #: ../data/ui/pref.glade.h:43 msgid "Use SI decimal prefixes instead of IEC binary prefixes" msgstr "" -"Utiliser les préfixe décimaux SI au lieu des préfixes binaires de l'IEC" +"Utiliser les préfixes décimaux SI au lieu des préfixes binaires de l'IEC" #: ../data/ui/pref.glade.h:44 msgid "View Mode:" @@ -344,7 +344,7 @@ #: ../src/volume-manager.c:209 msgid "Open in File Manager" -msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichier" +msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichiers" #: ../src/desktop-ui.c:53 msgid "_Invert Selection" @@ -516,7 +516,7 @@ #: ../src/main-win-ui.c:179 msgid "Show _Hidden" -msgstr "Montrer les fichier _cachés" +msgstr "Montrer les fichiers _cachés" #: ../src/main-win-ui.c:184 msgid "_Icon View" @@ -637,12 +637,12 @@ #: ../data/pcmanfm.desktop.in.h:1 msgid "Browse the file system and manage the files" -msgstr "" +msgstr "Parcourir le système de fichiers et gérer les fichiers" #: ../data/pcmanfm.desktop.in.h:2 #, fuzzy msgid "File Manager" -msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichier" +msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichiers" #~ msgid "Open Find Files utility" #~ msgstr "Ouvrir l'utilitaire de recherche de fichier"