Package: pcmanfm
Version: 0.9.8-1
Severity: minor
Tags: patch l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hi,

I discovered that there are various errors in the french
translation of PCManFM. Please check the attached patch and
tell me if you disagree with some changes !

Regards,
Vincent



- -- System Information:
Debian Release: 6.0.1
  APT prefers stable
  APT policy: (800, 'stable'), (500, 'stable-updates'), (96, 'unstable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.32-5-amd64 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.utf8, LC_CTYPE=fr_FR.utf8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages pcmanfm depends on:
ii  libc6                  2.11.2-10         Embedded GNU C Library: Shared lib
ii  libcairo2              1.8.10-6          The Cairo 2D vector graphics libra
pn  libfm-gtk0             <none>            (no description available)
pn  libfm0                 <none>            (no description available)
ii  libglib2.0-0           2.24.2-1          The GLib library of C routines
ii  libgtk2.0-0            2.20.1-2          The GTK+ graphical user interface 
ii  libpango1.0-0          1.28.3-1+squeeze2 Layout and rendering of internatio
ii  libx11-6               2:1.3.3-4         X11 client-side library

Versions of packages pcmanfm recommends:
ii  gnome-icon-theme              2.30.3-2   GNOME Desktop icon theme
pn  gvfs-backends                 <none>     (no description available)
pn  gvfs-fuse                     <none>     (no description available)

pcmanfm suggests no packages.

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAk2fX3AACgkQbO4uEp7kOBOayACg2ZKEXvWprWnIQFi4DRPEewrS
yRYAnjGfTBm7DOwMD3hN121n9XQEWHoX
=PZ3h
-----END PGP SIGNATURE-----
--- fr.po.orig	2011-04-08 02:31:37.000000000 +0000
+++ fr.po	2011-04-08 19:07:45.000000000 +0000
@@ -30,7 +30,7 @@
 "\n"
 "Developed by Hon Jen Yee (PCMan)"
 msgstr ""
-"Gestionnaire de fichier léger\n"
+"Gestionnaire de fichiers léger\n"
 "\n"
 "Développé par Hon Jen Yee (PCMan)"
 
@@ -47,7 +47,7 @@
 
 #: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:2
 msgid "<b>Show desktop icons</b>"
-msgstr "<b>Montrer les icônes du Bureau</b>"
+msgstr "<b>Montrer les icônes du bureau</b>"
 
 #: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:3
 msgid "<b>Text</b>"
@@ -116,7 +116,7 @@
 #: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:19
 msgid "Show menus provided by window managers when desktop is clicked"
 msgstr ""
-"Afficher le menu fourni par le gestionnaire de fenêtre lors d'un clic sur le "
+"Afficher le menu fourni par le gestionnaire de fenêtres lors d'un clic sur le "
 "bureau"
 
 #: ../data/ui/desktop-pref.glade.h:20 ../data/ui/pref.glade.h:37
@@ -173,7 +173,7 @@
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:9
 msgid "Bookmarks:"
-msgstr "Marque pages :"
+msgstr "Marque-pages :"
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:11
 msgid "Compact View"
@@ -181,7 +181,7 @@
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:12
 msgid "Confirm before deleting files"
-msgstr "Confirmer avant de supprimer des fichier"
+msgstr "Confirmer avant de supprimer des fichiers"
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:13
 msgid "Detailed List View"
@@ -189,7 +189,7 @@
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:14
 msgid "Do not generate thumbnails for files exceeding this size:"
-msgstr "De pas générer d'aperçu pour les fichiers dépassant cette taille :"
+msgstr "Ne pas générer d'aperçus pour les fichiers dépassant cette taille :"
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:16
 #, no-c-format
@@ -229,7 +229,7 @@
 #: ../data/ui/pref.glade.h:24
 msgid "Move deleted files to \"trash bin\" instead of erasing from disk"
 msgstr ""
-"Déplacer les fichier vers la « Corbeille » au lieu de les effacer du disque"
+"Déplacer les fichiers vers la « Corbeille » au lieu de les effacer du disque"
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:25
 msgid "Only show thumbnails for local files"
@@ -249,7 +249,7 @@
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:29
 msgid "Opened in New Window"
-msgstr "Ouvrir dans une nouvelle Fenêtre"
+msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:30
 msgid "Preferences"
@@ -258,7 +258,7 @@
 #: ../data/ui/pref.glade.h:31
 msgid "Show available options for removable media when they are inserted"
 msgstr ""
-"Afficher les options disponibles pour les média amovibles quand il sont "
+"Afficher les options disponibles pour les médias amovibles quand ils sont "
 "insérés"
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:32
@@ -296,7 +296,7 @@
 #: ../data/ui/pref.glade.h:43
 msgid "Use SI decimal prefixes instead of IEC binary prefixes"
 msgstr ""
-"Utiliser les préfixe décimaux SI au lieu des préfixes binaires de l'IEC"
+"Utiliser les préfixes décimaux SI au lieu des préfixes binaires de l'IEC"
 
 #: ../data/ui/pref.glade.h:44
 msgid "View Mode:"
@@ -344,7 +344,7 @@
 
 #: ../src/volume-manager.c:209
 msgid "Open in File Manager"
-msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichier"
+msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichiers"
 
 #: ../src/desktop-ui.c:53
 msgid "_Invert Selection"
@@ -516,7 +516,7 @@
 
 #: ../src/main-win-ui.c:179
 msgid "Show _Hidden"
-msgstr "Montrer les fichier _cachés"
+msgstr "Montrer les fichiers _cachés"
 
 #: ../src/main-win-ui.c:184
 msgid "_Icon View"
@@ -637,12 +637,12 @@
 
 #: ../data/pcmanfm.desktop.in.h:1
 msgid "Browse the file system and manage the files"
-msgstr ""
+msgstr "Parcourir le système de fichiers et gérer les fichiers"
 
 #: ../data/pcmanfm.desktop.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "File Manager"
-msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichier"
+msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichiers"
 
 #~ msgid "Open Find Files utility"
 #~ msgstr "Ouvrir l'utilitaire de recherche de fichier"

Reply via email to