Dear maintainer of kumofs, On Tuesday, December 21, 2010 I sent you a notice announcing my intent to upload a NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial notice sent on Saturday, December 18, 2010.
You either agreed for this NMU or did not respond to my notices. I will now upload this NMU to DELAYED/7-DAY. The NMU patch is attached to this mail. The NMU changelog is: Source: kumofs Version: 0.4.12-3.1 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Christian Perrier <bubu...@debian.org> Date: Sun, 02 Jan 2011 17:07:38 +0100 Closes: 603714 Changes: kumofs (0.4.12-3.1) unstable; urgency=low . * Non-maintainer upload. * Fix pending l10n issues. Debconf translations: - French (Christian Perrier). Closes: #603714 --
diff -Nru kumofs-0.4.12.old/debian/changelog kumofs-0.4.12/debian/changelog --- kumofs-0.4.12.old/debian/changelog 2010-12-18 08:32:40.447715124 +0100 +++ kumofs-0.4.12/debian/changelog 2011-01-02 17:07:50.335137783 +0100 @@ -1,3 +1,11 @@ +kumofs (0.4.12-3.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + - French (Christian Perrier). Closes: #603714 + + -- Christian Perrier <bubu...@debian.org> Sun, 02 Jan 2011 17:07:38 +0100 + kumofs (0.4.12-3) unstable; urgency=low * Fix description and templates of debconf diff -Nru kumofs-0.4.12.old/debian/po/es.po kumofs-0.4.12/debian/po/es.po --- kumofs-0.4.12.old/debian/po/es.po 2010-12-18 08:32:40.451715639 +0100 +++ kumofs-0.4.12/debian/po/es.po 2010-12-21 07:18:00.542899466 +0100 @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kumofs 0.4.12-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: kum...@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-27 06:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-14 01:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-11 20:11+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadr...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" @@ -43,7 +43,6 @@ #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2001 -#| msgid "Components you want to run at this host." msgid "Kumofs components to run on this host:" msgstr "Componentes de kumofs que se ejecutarán en esta máquina:" @@ -79,11 +78,11 @@ #. Description #. Type: string #. Description -#: ../templates:3001 -#: ../templates:4001 -#: ../templates:5001 +#: ../templates:3001 ../templates:4001 ../templates:5001 msgid "The default value is well adapted for a single-node setup." -msgstr "El valor predeterminado está adaptado para una configuración de un único nodo." +msgstr "" +"El valor predeterminado está adaptado para una configuración de un único " +"nodo." #. Type: string #. Description @@ -108,4 +107,3 @@ #: ../templates:5001 msgid "Please specify the command-line options to use with kumo-gateway." msgstr "Introduzca las opciones de ejecución a utilizar con kumo-gateway." - diff -Nru kumofs-0.4.12.old/debian/po/fr.po kumofs-0.4.12/debian/po/fr.po --- kumofs-0.4.12.old/debian/po/fr.po 2010-12-18 08:32:40.447715124 +0100 +++ kumofs-0.4.12/debian/po/fr.po 2010-12-18 08:35:08.399714808 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: kum...@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-27 06:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-14 01:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 06:45+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubu...@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n" @@ -29,15 +29,15 @@ #: ../templates:2001 msgid "" "Please choose which components of kumofs should run on this host.\n" -" * kumo-servers store data and replicate it into other servers;\n" -" * kumo-managers monitor and balance the servers;\n" -" * kumo-gateways relay requests from client applications." +" * kumo-server stores data and replicates it into other servers;\n" +" * kumo-manager monitors and balances the servers;\n" +" * kumo-gateway relays requests from client applications." msgstr "" "Veuillez choisir les composants de kumofs qui doivent être utilisés sur cet " "hôte.\n" -" - kumo-servers gère les données et les réplique sur les autres serveurs ;\n" -" - kumo-managers surveille les serveurs et répartit la charge ;\n" -" - kumo-gateways relaie les requêtes des applications clientes." +" - kumo-server gère les données et les réplique sur les autres serveurs ;\n" +" - kumo-manager surveille les serveurs et répartit la charge ;\n" +" - kumo-gateway relaie les requêtes des applications clientes." #. Type: string #. Description diff -Nru kumofs-0.4.12.old/debian/po/sv.po kumofs-0.4.12/debian/po/sv.po --- kumofs-0.4.12.old/debian/po/sv.po 2010-12-18 08:32:40.447715124 +0100 +++ kumofs-0.4.12/debian/po/sv.po 2010-12-21 07:18:00.586911284 +0100 @@ -1,85 +1,85 @@ # Swedish translation of kumofs # Copyright (c) 2010 Martin Bagge <brot...@bsnet.se> # This file is distributed under the same license as the kumofs package. -# +# # Martin Bagge <brot...@bsnet.se>, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Kumofs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: kum...@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-27 06:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-27 20:49+0100\n" -"Last-Translator: Martin Bagge <brot...@bsnet.se>\n" -"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Swedish\n" -"X-Poedit-Country: Sweden\n" - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../templates:2001 -msgid "Kumofs components to run on this host:" -msgstr "Kumofs-komponenter som ska köra på den här värden:" - -#. Type: multiselect -#. Description -#: ../templates:2001 -msgid "" -"Please choose which components of kumofs should run on this host.\n" -" * kumo-server stores data and replicates it into other servers;\n" -" * kumo-manager monitors and balances the servers;\n" -" * kumo-gateway relays requests from client applications." -msgstr "" -"Ange vilka komponenter av kumofs som ska köras på den här värden.\n" -" * kumo-server lagrar data och replikerar den till andra servrar\n" -" * kumo-manager övervakar och balancerar servrar\n" -" * kumo-gateway * kumo-gateway relays requests from client applications." - -#. Type: string -#. Description -#: ../templates:3001 -msgid "Command-line options for kumo-manager:" -msgstr "Kommandoradsflaggor för kumo-manager:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../templates:3001 -msgid "Please specify the command-line options to use with kumo-manager." -msgstr "Ange kommandoradsflaggor som ska användas för kumo-manager." - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#: ../templates:3001 ../templates:4001 ../templates:5001 -msgid "The default value is well adapted for a single-node setup." -msgstr "Standardvärdet fungerar utmärkt för en installation med bara en nod." - -#. Type: string -#. Description -#: ../templates:4001 -msgid "Command-line options for kumo-server:" -msgstr "Kommandoradsflaggor för kumo-server:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../templates:4001 -msgid "Please specify the command-line options to use with kumo-server." -msgstr "Ange kommandoradsflaggor som ska användas för kumo-server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../templates:5001 -msgid "Command-line options for kumo-gateway:" -msgstr "Kommandoradsflaggor för kumo-gateway:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../templates:5001 -msgid "Please specify the command-line options to use with kumo-gateway." -msgstr "Ange kommandoradsflaggor som ska användas för kumo-gateway." +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Kumofs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: kum...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-14 01:21+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-27 20:49+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge <brot...@bsnet.se>\n" +"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Swedish\n" +"X-Poedit-Country: Sweden\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Kumofs components to run on this host:" +msgstr "Kumofs-komponenter som ska köra på den här värden:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please choose which components of kumofs should run on this host.\n" +" * kumo-server stores data and replicates it into other servers;\n" +" * kumo-manager monitors and balances the servers;\n" +" * kumo-gateway relays requests from client applications." +msgstr "" +"Ange vilka komponenter av kumofs som ska köras på den här värden.\n" +" * kumo-server lagrar data och replikerar den till andra servrar\n" +" * kumo-manager övervakar och balancerar servrar\n" +" * kumo-gateway * kumo-gateway relays requests from client applications." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Command-line options for kumo-manager:" +msgstr "Kommandoradsflaggor för kumo-manager:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Please specify the command-line options to use with kumo-manager." +msgstr "Ange kommandoradsflaggor som ska användas för kumo-manager." + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 ../templates:4001 ../templates:5001 +msgid "The default value is well adapted for a single-node setup." +msgstr "Standardvärdet fungerar utmärkt för en installation med bara en nod." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Command-line options for kumo-server:" +msgstr "Kommandoradsflaggor för kumo-server:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Please specify the command-line options to use with kumo-server." +msgstr "Ange kommandoradsflaggor som ska användas för kumo-server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Command-line options for kumo-gateway:" +msgstr "Kommandoradsflaggor för kumo-gateway:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Please specify the command-line options to use with kumo-gateway." +msgstr "Ange kommandoradsflaggor som ska användas för kumo-gateway."
signature.asc
Description: Digital signature