HelloA Racke On Thu, Dec 09, 2010 at 08:31:53AM +0100, Stefan Hornburg (Racke) wrote: > is it possible to get a sample of an email that fails the boundary checks?
Every mail containing attachments should suffice, even this one. I attached one nevertheless. Greetings Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Return-Path: <bounce-debian-l10n-german=debian=helgefjell...@lists.debian.org> Delivered-To: kreutzm-deb...@static.213-239-213-133.clients.your-server.de Received: from liszt.debian.org ([::ffff:82.195.75.100]) (TLS: TLSv1/SSLv3,256bits,AES256-SHA) by static.213-239-213-133.clients.your-server.de with esmtp; Wed, 08 Dec 2010 14:13:57 +0100 id 0000000000E54326.000000004CFF8495.000057AA Received-SPF: none (Address does not pass the Sender Policy Framework) SPF=HELO; sender=liszt.debian.org; remoteip=::ffff:82.195.75.100; remotehost=; helo=liszt.debian.org; receiver=static.213-239-213-133.clients.your-server.de; Received-SPF: none (Address does not pass the Sender Policy Framework) SPF=MAILFROM; sender=bounce-debian-l10n-german=debian=helgefjell...@lists.debian.org; remoteip=::ffff:82.195.75.100; remotehost=; helo=liszt.debian.org; receiver=static.213-239-213-133.clients.your-server.de; Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by liszt.debian.org (Postfix) with QMQP id 4D3B213A4A9B; Wed, 8 Dec 2010 13:13:57 +0000 (UTC) Old-Return-Path: <c.le...@vollbio.de> X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.2.5 (2008-06-10) on liszt.debian.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-12.3 required=4.0 tests=FOURLA,IMPRONONCABLE_1, LDOSUBSCRIBER,LDO_WHITELIST,MIXEDBDN,MURPHY_WRONG_WORD2,RATWARE_GECKO_BUILD, RFR autolearn=failed version=3.2.5 X-Original-To: lists-debian-l10n-ger...@liszt.debian.org Delivered-To: lists-debian-l10n-ger...@liszt.debian.org Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by liszt.debian.org (Postfix) with ESMTP id C504113A4A6B for <lists-debian-l10n-ger...@liszt.debian.org>; Wed, 8 Dec 2010 13:13:50 +0000 (UTC) X-Virus-Scanned: at lists.debian.org with policy bank lang-germanic X-Amavis-Spam-Status: No, score=-9.7 tagged_above=-10000 required=5.3 tests=[BAYES_00=-2, FOURLA=0.1, IMPRONONCABLE_1=1, LDO_WHITELIST=-5, MIXEDBDN=1, MURPHY_WRONG_WORD2=0.2, RFR=-5] autolearn=ham Received: from liszt.debian.org ([127.0.0.1]) by localhost (lists.debian.org [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 2525) with ESMTP id oeFk3CxQSAhS for <lists-debian-l10n-ger...@liszt.debian.org>; Wed, 8 Dec 2010 13:13:43 +0000 (UTC) X-policyd-weight: using cached result; rate: -6.2 Received: from mail.gmx.net (mailout-de.gmx.net [213.165.64.22]) by liszt.debian.org (Postfix) with SMTP id 5DA9B13A4303 for <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>; Wed, 8 Dec 2010 13:13:37 +0000 (UTC) Received: (qmail invoked by alias); 08 Dec 2010 13:13:34 -0000 Received: from ip-213-135-246-121.static.luxdsl.pt.lu (EHLO [192.1.0.173]) [213.135.246.121] by mail.gmx.net (mp066) with SMTP; 08 Dec 2010 14:13:34 +0100 X-Authenticated: #7027680 X-Provags-ID: V01U2FsdGVkX19/Ztgp9Vx/bnb1C6+iMLYtOgH/1SgPJw2kXByVKe M9kNJBMbANvm7u Message-ID: <4cff8495.4010...@vollbio.de> Date: Wed, 08 Dec 2010 14:13:57 +0100 From: Chris Leick <c.le...@vollbio.de> User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux x86_64; en-US; rv:1.9.1.15) Gecko/20101030 Icedove/3.0.10 Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="=_static.213-239-213-133.clients.your-server.de-22442-1291814037-0001-2" To: debian-l10n-ger...@lists.debian.org Subject: Re: [RFR] po-debconf://darcsweb/de.po References: <4cff5900....@vollbio.de> <4cff5a22.3030...@vollbio.de> <4cff8177.4030...@gmx.de> In-Reply-To: <4cff8177.4030...@gmx.de> X-Y-GMX-Trusted: 0 X-Rc-Virus: 2007-09-13_01 X-Rc-Spam: 2008-11-04_01 Resent-Message-ID: <xjtsa2qyeig.a.8lg.vs4...@liszt> Resent-From: debian-l10n-ger...@lists.debian.org X-Mailing-List: <debian-l10n-ger...@lists.debian.org> archive/latest/16538 X-Loop: debian-l10n-ger...@lists.debian.org List-Id: <debian-l10n-german.lists.debian.org> List-Post: <mailto:debian-l10n-ger...@lists.debian.org> List-Help: <mailto:debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org?subject=help> List-Subscribe: <mailto:debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org?subject=subscribe> List-Unsubscribe: <mailto:debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org?subject=unsubscribe> Precedence: list Resent-Sender: debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org Resent-Date: Wed, 8 Dec 2010 13:13:57 +0000 (UTC) Received-SPF: fail (Address does not pass the Sender Policy Framework) SPF=FROM; sender=c.le...@vollbio.de; remoteip=::ffff:82.195.75.100; remotehost=; helo=liszt.debian.org; receiver=static.213-239-213-133.clients.your-server.de; This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages. --=_static.213-239-213-133.clients.your-server.de-22442-1291814037-0001-2 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Martin Eberhard Schauer: > Chris Leick wrote: >> Neu! Jetzt mit Anhang. ;-) > Jetzt mit Kommentar! Jetzt mit Gratiskorrekturen! Gru?, Chris --=_static.213-239-213-133.clients.your-server.de-22442-1291814037-0001-2 Content-Type: text/x-gettext-translation; name="de.po"; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Disposition: attachment; filename="de.po" # German translation of darcsweb. # This file is distributed under the same license as the darcsweb package. # Chris Leick <c.le...@vollbio.de>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: darcsweb 1.1-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: darcs...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-08 07:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 21:15+0200\n" "Last-Translator: Chris Leick <c.le...@vollbio.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Apache2" msgstr "Apache2" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "None" msgstr "Keiner" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "Web server to configure:" msgstr "Webserver, der konfiguriert werden soll:" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "" "Please choose the web server that should be configured automatically for use " "with darcsweb." msgstr "" "Bitte wählen Sie den Webserver, der automatisch für die Benutzung mit " "Darcsweb konfiguriert werden soll." #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "If you choose \"None\", the web server should be configured manually." msgstr "" "Wenn Sie »Keiner« wählen, sollte der Webserver manuell konfiguriert werden." --=_static.213-239-213-133.clients.your-server.de-22442-1291814037-0001-2--
signature.asc
Description: Digital signature