Package: chemical-structures
Version: 2.1.dfsg.1-7
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Updated Portuguese translation for chemical-structures's debconf messages.
Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>
Feel free to use it.

Thsi is the new version with POT date = 2010-11-06 15:05+0100

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz at debianpt.org>.


-- 
Best regards,

Américo Monteiro
# Translation of chemical-structures debconf messages to Portuguese
# Copyright (C) 2010 the chemical-structures's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the chemical-structures package.
#
# Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chemical-structures 2.1.dfsg.1-7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chemical-structu...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../chemical-structures.templates:1001
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr "Servidor web para reconfigurar automaticamente:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../chemical-structures.templates:1001
msgid ""
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
"chemical-structures."
msgstr ""
"Por favor escolha o servidor web que deve ser configurado automaticamente "
"para correr o chemical-structures."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../chemical-structures.templates:2001
msgid "Should ${webserver} be restarted?"
msgstr "Deve o ${webserver} ser reiniciado?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../chemical-structures.templates:2001
msgid ""
"In order to activate the new configuration, ${webserver} has to be "
"restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing 'invoke-"
"rc.d ${webserver} restart'."
msgstr ""
"De modo a activar a nova configuração, o ${webserver} tem que ser "
"reiniciado. "
"Você também pode reiniciar o ${webserver} manualmente ao executar "
"'invoke-rc.d ${webserver} restart'."

#~ msgid "Chemical-structures supports Apache and Apache2."
#~ msgstr "O chemical-structures suporta Apache e Apache2."

Reply via email to