Package: chemical-structures Version: 2.1.dfsg.1-7 Tags: l10n, patch Severity: wishlist
Updated Portuguese translation for chemical-structures's debconf messages. Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt> Feel free to use it. Thsi is the new version with POT date = 2010-11-06 15:05+0100 For translation updates please contact 'Last Translator' or the Portuguese Translation Team <traduz at debianpt.org>. -- Best regards, Américo Monteiro
# Translation of chemical-structures debconf messages to Portuguese # Copyright (C) 2010 the chemical-structures's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the chemical-structures package. # # Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chemical-structures 2.1.dfsg.1-7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: chemical-structu...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:41+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../chemical-structures.templates:1001 msgid "Web server to reconfigure automatically:" msgstr "Servidor web para reconfigurar automaticamente:" #. Type: multiselect #. Description #: ../chemical-structures.templates:1001 msgid "" "Please choose the web server that should be automatically configured to run " "chemical-structures." msgstr "" "Por favor escolha o servidor web que deve ser configurado automaticamente " "para correr o chemical-structures." #. Type: boolean #. Description #: ../chemical-structures.templates:2001 msgid "Should ${webserver} be restarted?" msgstr "Deve o ${webserver} ser reiniciado?" #. Type: boolean #. Description #: ../chemical-structures.templates:2001 msgid "" "In order to activate the new configuration, ${webserver} has to be " "restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing 'invoke-" "rc.d ${webserver} restart'." msgstr "" "De modo a activar a nova configuração, o ${webserver} tem que ser " "reiniciado. " "Você também pode reiniciar o ${webserver} manualmente ao executar " "'invoke-rc.d ${webserver} restart'." #~ msgid "Chemical-structures supports Apache and Apache2." #~ msgstr "O chemical-structures suporta Apache e Apache2."