Package: meld
Version: 0.9.5-1
Followup-For: Bug #313985

I think there is a serious translation error in the german translation
of meld. The "copy to right" tooltip in directory compare mode (maybe in
others, too) is translated exactly the opposite way!
This apparently is still present in upstream, and IMHO due to a bad
(= ambiguous) string in the english version...

The button in english says "copy right", meaning copy to right?
At least the german button to copy changes to the right says
"Von rechts kopieren" (i.e. "copy from right") but does copy TO right!
This is a serious translation glitch!

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/dash
Kernel: Linux 2.6.13-rc4
Locale: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] (charmap=UTF-8)

Versions of packages meld depends on:
ii  python                        2.3.5-3    An interactive high-level object-o
ii  python-glade2                 2.6.2-1    GTK+ bindings: Glade support
ii  python-gnome2                 2.10.0-2   Python bindings for the GNOME desk
ii  python-gtk2                   2.6.2-1    Python bindings for the GTK+ widge

meld recommends no packages.

-- no debconf information


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to