Package: gallery2
Severity: wishlist

tags l10n, patch

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-5-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# translation of ar.po to
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Ossama M. Khayat, 2005.
# Ossama M. Khayat <okha...@yahoo.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gallery2_0.0+2.0.beta3-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: schul...@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-26 07:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 05:02+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okha...@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <supp...@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && "
"n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../gallery2.templates:1001
msgid "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2"
msgstr "apache, apache-ssl, apache-perl, apache2"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../gallery2.templates:1002
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr "خادم الوب المطلوب إعادة تهيئته آلياً:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../gallery2.templates:1002
msgid ""
"If you do not select a web server to reconfigure automatically, gallery2 "
"will not be usable until you reconfigure your webserver to enable Gallery2."
msgstr ""
"إن لم تختر خادم وب لتهيئته آلياً، فلن "
"يكون gallery2 جاهزاً للاستخدام حتى تقول بإعادة تهيئة خادم الوب الخاص بك لتمكين 
"
"Gallery2."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:2001
msgid "Should ${webserver} be restarted?"
msgstr "هل يجب إعادة تشغيل ${webserver}؟"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:2001
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration, ${webserver} has "
"to be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing "
"'invoke-rc.d ${webserver} restart'."
msgstr ""
"تذكر أنه لتفعيل التهئية الجديدة، يجب إعادة "
"تشغيل ${webserver}. يمكنك أيضاً إعادة تشغيل ${webserver} بتنفيذ الأمر "
"'invoke-rc.d ${webserver} restart' يدوياً."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:3001
msgid "Configure MySQL?"
msgstr "تريد تهيئة MySQL?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:3001
msgid ""
"Please confirm whether Gallery2 should attempt to configure MySQL "
"automatically.  If you do not choose this option, please see the "
"instructions in /usr/share/doc/gallery2/README.Debian. Do not choose this "
"option if mysql-server is being installed along with gallery2. Read the "
"file /usr/share/doc/mysql-serv/README.Debian to enable networking. It may be "
"wise to set a new MySQL root password when installing mysql-server."
msgstr ""
"رجاء التأكيد على أن Gallery2 يجب أن يحاول تهيئة MySQL "
"آلياً أم لا. إن لم تنتق هذا الخيار، رجاء راجع "
"التعليمات في /usr/share/doc/gallery2/README.Debian. لا تنتق هذا "
"الخيار إن كان mysql-server يتم تثبيته مع gallery2. اقرأ"
"الملف /usr/share/doc/mysql-serv/README.Debian لتمكين الاتصال الشبكي. قد يكون "
"من "
"الحكمة تعيين كلمة مرور جديدة لمستخدم root الخاص بخادم MySQL عند تثبيت "
"mysql-server."

#. Type: string
#. Description
#: ../gallery2.templates:4001
msgid "MySQL Host:"
msgstr "مضيف MySQL:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gallery2.templates:4001
msgid ""
"Please mention the name or IP address of the host running MySQL that will "
"store the Gallery2 database."
msgstr ""
"رجاء اكتب اسم أو عنوان IP لمضيف MySQL الذي "
"سيخزن قاعدة بيانات Gallery2."

#. Type: string
#. Description
#: ../gallery2.templates:5001
msgid "Database admin user who can create a database:"
msgstr "مستخدم قاعدة بيانات مدير يمكنه إنشاء قاعدة بيانات:"

#. Type: string
#. Description
#: ../gallery2.templates:5001
msgid "Database admin user account capable of creating new databases."
msgstr "حساب مستخدم مدير لقاعدة البيانات قادر على إنشاء قواعد بيانات جديدة."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:6001
msgid "Delete database on purge?"
msgstr "حذف قاعدة البيانات عند الإزالة بالكامل؟"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../gallery2.templates:6001
msgid ""
"Please choose whether the database should be removed when Gallery2 is purged."
msgstr ""
"رجاء اختر ما إذا كان يجب إزالة قاعدة البيانات عند إزالة Gallery2 بالكامل."

#. Type: string
#. Description
#: ../gallery2.templates:7001
msgid "Gallery2 database name:"
msgstr "اسم قاعدة بيانات Gallery2:"

#. Type: password
#. Description
#: ../gallery2.templates:8001
msgid "Database admin password:"
msgstr "كلمة مرور المستخدم المدير لقاعدة البيانات:"

Reply via email to