Package: gitolite Version: 1.5.3-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA512
Dear gitolite package maintainer, Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that reviewed by several Japanese Debian developers and users. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iQIcBAEBCgAGBQJMgdzBAAoJEF0yjQgqqrFAlD8P/3m+vPGTM0+kAdrzlbXDsezZ C9q+ejQkzEegBqPy99eClRL2qbSg4rVRsTv9rGSEcrMaKoVyyli9/q/FmB940Xcd 8afwitPAkDT96tcj09t8wqem3nre9102uKuT2eAkYC4e18xdm3jU7uDuC1vo+0O3 /2eJQYdeyv4jQESjnX7Bu7ItsFIXB6YUKEPy/BoVW3xUuJZZrbDqy+/2JNqMg3UV 9O9gAXIiTYI8o/sWgjv4Sb+XvLuiytdENEWjduxs6cBOzHleNfeT6zUbejtccrx3 mYLwdzZbQDOxSHYNbX5wRUWGzAeeLzyw9Bt7bGt0pTpPxpqPQBXpcz8NDc081Gt9 FNlVIjqA2XD7hoyOO4W9GVxcEAULPf+009+1WPnnMpd7kfvGFKT09UHNIuoxh8W6 XXiDqRQtfK3gTPkiGELAs4vVsVbAVkuunyqkf984bsXtj0ZecmG4L80zYF0hkyom R4SUQUbEkawVuaTVFk0wza0Aqg4IfwJPhY0IJlQzUzVjTAo3gXJgX8eVMB7CS6GQ ZbMp9s7HcT7HvevP8zEQfmZBUJ9JFnfBeKPjEw6HWuK1xvUW0NtXeanVzIIDl9Si vSIAb1WlYQCleiMmymOnsTRYZHCJ2Zkjc9E9IWmv+DOADJ6i2rV1oxMfWoWiqzVy H8qn2jhHw2pnvQSamdJj =FnVk -----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2010 by Gerfried Fuchs <rho...@debian.at> # This file is distributed under the same license as the gitolite packaging. # Hideki Yamane <henr...@debian.org>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitolite 1.5.3-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gitol...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-21 20:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-01 08:04-0400\n" "Last-Translator: Hideki Yamane <henr...@debian.org>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japan...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "The name of the system user to create:" msgstr "作成するシステムユーザ名:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Please enter the name for the system user which should be used by gitolite." msgstr "" "gitolite で利用するシステムユーザ名を入力してください。" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "The directory to contain the repositories:" msgstr "リポジトリを含むディレクトリ:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please enter the path for the directory in which you want to store the git " "repositories guarded by gitolite. This will also become the home of the " "former entered username." msgstr "" "gitolite によって保護される git リポジトリを保存したいディレクトリのパスを" "入力してください。これは先ほど入力したユーザ名の home ディレクトリにもなります。" #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "The key for the admin user:" msgstr "管理者ユーザ用の鍵:" #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Please specify the key of the user that will administer the access " "configuration of gitolite. You can either give the filename or paste the ssh " "public key. Leave empty if you do not want to set up gitolite in the " "directory specified earlier." msgstr "" "gitolite のアクセス設定を管理するユーザの鍵を指定してください。ファイル名を" "指定しても ssh 公開鍵を貼り付けても構いません。以前に指定したディレクトリで " "gitolite を設定したくない場合は空のままにしておいてください。"