Package: syslinux
Version: 2:4.02+dfsg-2
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Dear syslinux package maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file.
 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp/org
 http://wiki.debian.org/HidekiYamane



-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCgAGBQJMgds0AAoJEF0yjQgqqrFAz84QAJuOVeVNvRNG17NP0ZhGEgJX
k6dFO0P3+c+A8lg0Xq0OrxI3vHUNJdVcVgQnRYJdWC/IevWi3x48TjCxEI9igEcC
UEGH5IX0xzDWBVhc10OazbdTZIN03mLRsoduVdbF5eU1v5Hs7vf4aYWjgg42tLEi
MJwmE8CHTRhQGPcdDgRNircA7TSSs6QVOQHNZkfByi3dJML2OJlUwbpKBwHprxQG
SfJbps5IWxFld4TT3N03kTC/u6B+6WmQ6KbnbbJOFSjp1utqkSV/rc5qskKewnZS
iDAXS9oY8+Wf8iD/DSJpSGuvTzgpc8I6b1B7a4Jar2x12Th3XNBnf3uFvzpcJtY3
ab1M4M0pD71Y+kVBy+0D4b4vVXyxH6KP6KJLAu3JM9aqBFq2rzVT58GXfqIFamTE
gpD/3/Gl+pnfSDukqSZOlcQIYfIZlhZXpZO8PDs4oineBlpKBG0C8PY1wBXMQZSW
WozZdnWS116FMGdx2Me3uh9BXXkOxpYcOWeMMwGCSe7dZCNZGj2J7SIf+9evJuad
7FkVpHHLnLkvBruzKD3R23XfzKnJB+HvmPbv1lj1kXSfx7s6Dwpz9UuNPvQZiHmj
aL1kARqBC0crQltRNdN+hh78xiwWNPUEEehiLpyGC+9YNGCz/3gXECoYgZ91RmpQ
xWUiTJyx1XAjRpU+0IE2
=QTco
-----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2010 Debian Syslinux Maintainers 
<sysli...@lists.debian-maintainers.org>
# This file is distributed under the same license as syslinux package.
# Hideki Yamane <henr...@debian.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: syslinux 2:4.02+dfsg-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sysli...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-04 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-01 08:04-0400\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henr...@debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japan...@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../extlinux.templates:1001
msgid "Should EXTLINUX be installed to the MBR?"
msgstr "EXTLINUX を MBR にインストールしますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../extlinux.templates:1001
msgid ""
"If you choose this option, EXTLINUX will be automatically written to the MBR "
"of your disk. The current MBR will be saved to a file in /boot."
msgstr ""
"このオプションを選んだ場合、EXTLINUX がディスクの MBR (マスターブートレコード) "
"に書き込まれます。現在の MBR は /boot にファイルとして保存されます。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../extlinux.templates:1001
msgid ""
"Otherwise, EXTLINUX can be manually setup as described in /usr/share/doc/"
"extlinux/README.Debian."
msgstr ""
"このオプションを選ばない場合は、/usr/share/doc/extlinux/README.Debian "
"に記述されている通りに行えば EXTLINUX の設定ができます。"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../extlinux.templates:1001
msgid ""
"Note: The automatic installation currently only works if your root partition "
"is on the disk to which MBR extlinux should be installed into."
msgstr ""
"注意: 現在のところ、自動インストールは extlinux をインストールする先の MBR が"
"あるディスクに root パーティションが存在している場合にのみ動作します。"

Reply via email to