Le 31/08/2010 17:42, David Prévot a écrit : > Le 31/08/2010 14:54, Javier Fernández-Sanguino Peña a écrit : >> On Sun, Aug 29, 2010 at 08:38:08PM -0400, David Prévot wrote: >>> Please find attach a short patch in order to permit this, at least >>> for the French translation. Note that this patch doesn't force to >>> use a PO files for every languages, and no Makefile will need to >>> be edited if another language decide to use a PO file as well. > >> Thanks for the patch, it is very welcome. Switching to the use of po4a is one >> of the things I want to do with all the documentation I maintain in the DDP. > > Great, I'm willing to help you in this task if you want, this remarks > applies to others documentations as well.
Please find attach a corrected patch, reviewed by Denis who is one of the po4a maintainer. Could you please confirm it is safe for Simon to apply this patch when he will add his po4a/po/fr.po file updated (after checking that the build is not broken anymore with <tt> stuff, off course)? (Note to Simon: the patch includes the French addenda, you also need to remove fr/*.sgml from the Subversion repository.) Cheers David
debian-faq-fr.patch.gz
Description: GNU Zip compressed data
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature