Package: halevt Version: 0.1.6.2-2 Tags: l10n, patch Severity: wishlist
Updated Portuguese translation for halevt's debconf messages. Translator: Rui Branco <ru...@debianpt.org> Feel free to use it. For translation updates please contact 'Last Translator' or the Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>. -- Best regards, Rui Branco "Traduz" - Portuguese Translation Team http://www.DebianPT.org
# Portuguese translation for halevt (debconf) # This file is distributed under the same license as the halevt package. # Rui Branco <ru...@debianpt.org>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: halevt 0.1.6.2-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: hal...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-21 11:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-23 20:43+0100\n" "Last-Translator: Rui Branco <ru...@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" "Language: Portuguese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: \n" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2001 msgid "Users to add to the plugdev group:" msgstr "Utilizadores a adicionar ao grupo plugdev:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The plugdev security group controls which users are permitted to read and " "write to devices mounted by halevt." msgstr "O grupo de segurança do plugdev controla quais os utilizadores com permissão de leitura e escrita em dispositivos montados pelo halvet." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Users can be added to this group at any time. This initial list of users " "will be added now." msgstr "Os utilizadores podem ser adicionados ao grupo em qualquer altura. Esta " "lista inicial de utilizadores pode ser adicionada agora."