Package: halevt
Version: 0.1.6.2-2
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Updated Portuguese translation for halevt's debconf messages.
Translator: Rui Branco <ru...@debianpt.org>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.


--
Best regards,

Rui Branco
"Traduz" - Portuguese Translation Team
http://www.DebianPT.org





# Portuguese translation for halevt (debconf)
# This file is distributed under the same license as the halevt package.
# Rui Branco <ru...@debianpt.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: halevt 0.1.6.2-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: hal...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-21 11:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 20:43+0100\n"
"Last-Translator: Rui Branco <ru...@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n"
"Language: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Users to add to the plugdev group:"
msgstr "Utilizadores a adicionar ao grupo plugdev:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The plugdev security group controls which users are permitted to read and "
"write to devices mounted by halevt."
msgstr "O grupo de segurança do plugdev controla quais os utilizadores com 
permissão de leitura e escrita em dispositivos montados pelo halvet."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Users can be added to this group at any time. This initial list of users "
"will be added now."
msgstr "Os utilizadores podem ser adicionados ao grupo em qualquer altura. Esta "
"lista inicial de utilizadores pode ser adicionada agora."

Reply via email to