El 2010-08-03 a las 14:50 -0400, Christian PERRIER escribió: > Quoting Camaleón (noela...@gmail.com): > > Package: astk > > Version: 1.8.0-1 > > Severity: wishlist > > Tags: l10n patch > > > > Greetings, > > > When resincyng your translation with the up-to-date POT file, I get > two fuzzies. Would you mind updating the attached file?
No problem. Updated PO attached to this e-mail. Greetings, -- Camaleón
# astk po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the astk package. # # Changes: # - Initial translation # Camaleón <noela...@gmail.com>, 2010 # # - Updates # # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: astk_1.8.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: a...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-11 18:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 20:11+0100\n" "Last-Translator: Camaleón <noela...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:2001 #| msgid "aster platform:" msgid "Aster platform:" msgstr "Plataforma Aster:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:2001 #| msgid " Select aster platform." msgid "Select Aster platform." msgstr "Seleccione la plataforma Aster." #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:3001 msgid "ASTK server domain name:" msgstr "Nombre de dominio del servidor ASTK:" #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:3001 msgid "" "Please enter the domain name of the server that this ASTK client should " "connect to." msgstr "" "Por favor, introduzca el nombre de dominio del servidor al que se debe " "conectar este cliente ASTK." #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:4001 msgid "ASTK server host name:" msgstr "Nombre del equipo del servidor ASTK:" #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:4001 msgid "" "Please enter the host name (without domain name) of the server that this " "ASTK client should connect to." msgstr "" "Por favor, introduzca el nombre del equipo (sin el nombre de dominio) del " "servidor al que se debe conectar este cliente ASTK." #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:5001 msgid "ASTK client node name:" msgstr "Nombre del nodo del cliente ASTK:" #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:5001 msgid "" "Please enter the public name by which this client will be known on the " "network. It must be a unique name within the domain." msgstr "" "Por favor, introduzca el nombre público que se utilizará para este cliente " "en la red. Tiene que ser un nombre único dentro del dominio." #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:6001 msgid "Standard editor:" msgstr "Editor estándar:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:6001 msgid "" "Please select the command line that ASTK should use to launch an editor." msgstr "" "Por favor, introduzca la línea de órdenes que debe utilizar ASTK para " "iniciar el editor." #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:7001 msgid "Standard terminal emulator:" msgstr "Emulador de terminal estándar:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:7001 msgid "" "Please select the command line that ASTK should use to launch a terminal " "window." msgstr "" "Por favor, introduzca la línea de órdenes que debe utilizar ASTK para " "iniciar la ventana de terminal." #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:8001 msgid "ASTK server MPI implementation:" msgstr "Implementación MPI del servidor ASTK:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:8001 msgid "" "Please select the MPI implementation used by the server that this ASTK " "client should connect to." msgstr "" "Por favor, seleccione la implementación MPI del servidor al que se debe " "conectar este cliente ASTK." #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:9001 msgid "ASTK server bit width:" msgstr "Amplitud de bits del servidor ASTK:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:9001 msgid "" "Please select the bit width of the server that this ASTK client should " "connect to." msgstr "" "Por favor, seleccione la amplitud de bits del servidor al que se debe " "conectar este cliente ASTK." #~ msgid "string" #~ msgstr "Cadena"