Dear maintainer of durep,

On Friday, July 23, 2010 I sent you a notice announcing my intent to upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Monday, July 19, 2010.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/7-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: durep
Version: 0.9-2.2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <bubu...@debian.org>
Date: Sat, 31 Jul 2010 06:32:20 -0400
Closes: 576394 589869 590339
Changes: 
 durep (0.9-2.2) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
     - Vietnamese (Clytie Siddall).  Closes: #576394
     - Danish (Joe Hansen).  Closes: #589869
     - Czech (Miroslav Kure).  Closes: #590339

-- 


diff -Nru durep-0.9.old/debian/changelog durep-0.9/debian/changelog
--- durep-0.9.old/debian/changelog	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/changelog	2010-07-31 06:32:33.904808111 -0400
@@ -1,3 +1,13 @@
+durep (0.9-2.2) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
+    - Vietnamese (Clytie Siddall).  Closes: #576394
+    - Danish (Joe Hansen).  Closes: #589869
+    - Czech (Miroslav Kure).  Closes: #590339
+
+ -- Christian Perrier <bubu...@debian.org>  Sat, 31 Jul 2010 06:32:20 -0400
+
 durep (0.9-2.1) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/cs.po durep-0.9/debian/po/cs.po
--- durep-0.9.old/debian/po/cs.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/cs.po	2010-07-26 11:49:25.177280695 -0400
@@ -16,9 +16,10 @@
 "Project-Id-Version: durep\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: du...@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-02-03 17:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-25 18:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-01 12:57+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <ku...@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,7 +28,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "HTTP directory for supplementary files:"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP adresář pro dodatečné soubory:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -38,6 +39,10 @@
 "style sheet and images. This directory should be visible as '/durep' on the "
 "web site where the durep.cgi page is located."
 msgstr ""
+"Má-li tento balík poskytovat informace o využití disků přes CGI službu, "
+"potřebuje k tomu veřejný webový adresář obsahující další soubory se styly a "
+"obrázky. Tento adresář by měl být na webovém serveru, na kterém běží durep."
+"cgi, viditelný jako „/durep“."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -48,6 +53,10 @@
 "location inside the HTTP root directory, or the web server needs to be "
 "configured accordingly."
 msgstr ""
+"Kvůli politice FHS není možné tyto soubory nainstalovat do systémových "
+"adresářů automaticky. Abyste je zpřístupnili, můžete je buď nakopírovat do "
+"umístění v kořenovém adresáři webového serveru, nebo musíte webový server "
+"příslušně nastavit."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -56,12 +65,14 @@
 "To configure the Apache webserver (for example), the following directive "
 "creates the needed directory alias:"
 msgstr ""
+"Například pro webový server Apache vytvoříte příslušný alias následující "
+"direktivou:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "      Alias /durep /usr/share/durep/www"
-msgstr ""
+msgstr "      Alias /durep /usr/share/durep/www"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -73,6 +84,11 @@
 "automatically, the files will be installed from '/usr/share/durep/www' "
 "unless they already exist."
 msgstr ""
+"Pro instalaci dodatečných souborů do jiného kořenového adresáře zde zadejte "
+"jeho umístění. Adresář již musí existovat. Typicky se jedná o „/var/www“. "
+"Podadresář „/durep“ bude vytvořen automaticky a příslušné soubory budou "
+"překopírovány z „/usr/share/durep/www“ (pokud již v cílovém adresáři "
+"neexistují)."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -104,10 +120,8 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid "List of filesystems for durep reports"
 msgid "List of filesystems for durep reports:"
-msgstr "Seznam souborových systémů pro durep"
+msgstr "Seznam souborových systémů, které má durep reportovat:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -118,5 +132,5 @@
 "scanning of the whole UNIX filesystem tree."
 msgstr ""
 "Zadejte mezerami oddělený seznam přípojných bodů, o kterých má durep podávat "
-"hlášení (např. \"/data /var\"). Samotná tečka znamená prohledání celého "
+"hlášení (např. „/data /var“). Samotná tečka znamená prohledání celého "
 "UNIXového souborového systému."
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/da.po durep-0.9/debian/po/da.po
--- durep-0.9.old/debian/po/da.po	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
+++ durep-0.9/debian/po/da.po	2010-07-22 01:07:21.634452453 -0400
@@ -0,0 +1,129 @@
+# Danish translation durep.
+# Copyright (C) 2010 durep & nedenstående oversætttere.
+# This file is distributed under the same license as the durep package.
+# Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>, 2010
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: durep\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: du...@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-03 17:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-dan...@lists.debian.org> \n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "HTTP directory for supplementary files:"
+msgstr "HTTP-mappe til supplementære filer:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"If this package shall provide disk usage information through a HTTP CGI-"
+"service, it needs a public web directory containing additional files like "
+"style sheet and images. This directory should be visible as '/durep' on the "
+"web site where the durep.cgi page is located."
+msgstr ""
+"Hvis denne pakke skal tilbyde diskbruginformation via en HTTP CGI-tjeneste, "
+"har den brug for en offentlig internetmappe, der indeholder yderligere filer "
+"som stilark og billeder. Denne mappe skal være synlig som '/durep' på "
+"internetsiden hvor siden durep.cgi er placeret."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Due to FHS policy these files are not automatically installed to system "
+"directories. To make them accessible, they can either be copied into a "
+"location inside the HTTP root directory, or the web server needs to be "
+"configured accordingly."
+msgstr ""
+"På grund af FHS-politik bliver disse filer ikke automatisk installeret til "
+"systemmapper. For at kunne tilgå dem, kan de enten kopieres til et sted "
+"indenfor HTTP-rodmappen, eller internetserveren kan konfigureres til "
+"formålet."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"To configure the Apache webserver (for example), the following directive "
+"creates the needed directory alias:"
+msgstr ""
+"For at konfigurere Apacheinternetserveren (eksempel), opretter det følgende "
+"direktiv de nødvendige mappealiasser:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "      Alias /durep /usr/share/durep/www"
+msgstr "      Alias /durep /usr/share/durep/www"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"To install supplementary files into another root directory please specify "
+"its path here. The directory must already exist. A typical answer would be '/"
+"var/www'. The subdirectory '/durep' with files will be created "
+"automatically, the files will be installed from '/usr/share/durep/www' "
+"unless they already exist."
+msgstr ""
+"For at installere supplementære filer i en anden rodmappe angiv venligst "
+"dennes sti her. Mappen skal allerede være oprettet. Et typisk svar vil være "
+"'/var/www'. Undermappen '/durep' med filer vil automatisk blive oprettet, "
+"filerne vil blive installeret fra '/usr/share/durep/www' med mindre de "
+"allerede findes."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Do you want to enable daily report generation?"
+msgstr "Ønsker du at aktivere daglig rapportoprettelse?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"If you wish, a daily script will create disk usage statistics of chosen "
+"filesystems. They will be kept for seven days."
+msgstr ""
+"Hvis du ønsker det, vil et dagligt skript oprette statistik over diskforbrug "
+"på valgte filsystemer. De vil blive gemt i syv dage."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"WARNING: with the default configuration, the statistics are stored in the "
+"public httpd directory, /var/www/durep. This may breach the privacy of the "
+"users."
+msgstr ""
+"ADVARSEL: Med standardkonfigurationen, gemmes statistikkerne i den "
+"offentlige httpd-mapp, /var/www/durep. Dette kan overtræde brugernes "
+"privatliv."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "List of filesystems for durep reports:"
+msgstr "Filsystemliste til dureprapporter:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"To specify single filesystems to report on, enter their mount points "
+"separated by spaces (eg. \"/data /var\"). A single dot (\".\") means "
+"scanning of the whole UNIX filesystem tree."
+msgstr ""
+"For at angive enkle filsystemer der skal rapporteres på, indtast deres "
+"monteringspunkt adskilt af mellemrum (det vil sige »/data /var«). Et enkelt "
+"punktum (».«) medfører skanning af hele UNIX-filsystemtræet."
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/de.po durep-0.9/debian/po/de.po
--- durep-0.9.old/debian/po/de.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/de.po	2010-07-23 13:32:53.580136719 -0400
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-02-04 00:07+0100\n"
 "Last-Translator: Eduard Bloch <bl...@debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-i10n-ger...@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/en.po durep-0.9/debian/po/en.po
--- durep-0.9.old/debian/po/en.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/en.po	2010-07-23 13:32:53.600136485 -0400
@@ -9,6 +9,7 @@
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: dummy <du...@packages.debian.org>\n"
 "Language-Team: Maintainer\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/es.po durep-0.9/debian/po/es.po
--- durep-0.9.old/debian/po/es.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/es.po	2010-07-23 13:32:53.616137753 -0400
@@ -32,6 +32,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-04-05 09:40+0200\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadr...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -99,9 +100,9 @@
 msgstr ""
 "Para instalar los archivos suplementarios en otro directorio raíz, "
 "introduzca su directorio aquí. El directorio debe existir. Una respuesta "
-"típica sería «/var/www». Se crearán automáticamente el subdirectorio «/durep» "
-"y los archivos, los archivos se instalarán desde «/usr/share/durep/www» a "
-"menos que éstos ya existan."
+"típica sería «/var/www». Se crearán automáticamente el subdirectorio «/"
+"durep» y los archivos, los archivos se instalarán desde «/usr/share/durep/"
+"www» a menos que éstos ya existan."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/fr.po durep-0.9/debian/po/fr.po
--- durep-0.9.old/debian/po/fr.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/fr.po	2010-07-23 13:32:53.628138215 -0400
@@ -10,6 +10,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:35+0100\n"
 "Last-Translator: Yannick Roehlly <yannick.roeh...@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/it.po durep-0.9/debian/po/it.po
--- durep-0.9.old/debian/po/it.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/it.po	2010-07-23 13:32:53.648137145 -0400
@@ -11,6 +11,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-04-05 08:00+0200\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Campanella <vin...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <t...@lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -127,5 +128,5 @@
 msgstr ""
 "Per specificare i singoli file system sui quali eseguire i rapporti è "
 "possibile o specificarne i punti di montaggio, separati da spazi vuoti (per "
-"esempio, «/data /var». Un singolo punto («.») indica la scansione dell'intero "
-"albero del file system."
+"esempio, «/data /var». Un singolo punto («.») indica la scansione "
+"dell'intero albero del file system."
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/ja.po durep-0.9/debian/po/ja.po
--- durep-0.9.old/debian/po/ja.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/ja.po	2010-07-23 13:32:53.664137016 -0400
@@ -20,6 +20,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-04-09 09:58+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/nl.po durep-0.9/debian/po/nl.po
--- durep-0.9.old/debian/po/nl.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/nl.po	2010-07-23 13:32:53.680137515 -0400
@@ -19,6 +19,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2004-05-25 18:00+0100\n"
 "Last-Translator: Luk Claes <luk.cl...@ugent.be>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/pt.po durep-0.9/debian/po/pt.po
--- durep-0.9.old/debian/po/pt.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/pt.po	2010-07-23 13:32:53.692138186 -0400
@@ -11,6 +11,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-02-07 14:26+0000\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/ru.po durep-0.9/debian/po/ru.po
--- durep-0.9.old/debian/po/ru.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/ru.po	2010-07-23 13:32:53.712137395 -0400
@@ -11,12 +11,13 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-02-14 13:27+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/sv.po durep-0.9/debian/po/sv.po
--- durep-0.9.old/debian/po/sv.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/sv.po	2010-07-23 13:32:53.724136949 -0400
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Translation of durep debconf template to Swedish
 # Copyright (C) 2010 Martin Bagge <brot...@bsnet.se>
 # This file is distributed under the same license as the durep package.
-# 
+#
 # Daniel Nylander <p...@danielnylander.se>, 2005
 # Martin Bagge <brot...@bsnet.se>, 2010
 msgid ""
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 22:56+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge <brot...@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff -Nru durep-0.9.old/debian/po/vi.po durep-0.9/debian/po/vi.po
--- durep-0.9.old/debian/po/vi.po	2010-07-09 00:13:06.037731396 -0400
+++ durep-0.9/debian/po/vi.po	2010-07-19 01:38:32.706620790 -0400
@@ -10,6 +10,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-04-04 13:52+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <cly...@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi...@googlegroups.com>\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to