Dana Uto, 27 Jul, 2010 22:58 , Rene Engelhard je napisao/la > Normally what is in this package is simply what we get out of OOos code.
I filled an upstream issue to integrate latest Serbian Hypehn patterns: http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=113478 They will probably be integrated for 3.4 as a target. I will release dict-sr.oxt extension before 3.3 release so users of OpenOffice.org will be able to update before integration. I find it reasonable to push this change to Debian faster, but if it is time consuming, it is not necessary. > They have two language codes, so it deserves two packages. For some time now OpenOffice.org is having just a single Serbian dictionary located inside "dictionaries/sr" directory included in both sr and sh localizations. Debian openoffice.org-hyphenation-sh package is very obsolete. "sh" lang code is misused here, it should be "s...@latin" but OpenOffice.org does not support locale modifiers and "sh" is used as an altenative for Serbian Latin. A typical user writing in Serbian language like to have both Latin and Cyrillic support. I find this argument important enough for both hyphen patterns to be packaged same as they are released upstream, in openoffice.org-hyphenation-sr For comparison, Fedora is doing the same on request by other Serbian users: http://cvs.fedoraproject.org/viewvc/rpms/hunspell-sr/devel/hunspell-sr.spec?view=markup Kind regards, Goran Rakic -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org