Package: gitolite
Version: 1.5.3-2
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Russian debconf templates translation is attached.

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.32-3-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitolite 1.5.3-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gitol...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-15 23:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-16 09:51+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "System username for gitolite:"
msgstr "Имя пользователя в системе для gitolite:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please enter the name for the system user which should be used by gitolite. "
"It will be created if necessary, and its home directory will be used to "
"store repositories."
msgstr ""
"Введите имя системного пользователя, который будет "
"использоваться gitolite. "
"Если потребуется, он будет создан, и его домашний каталог "
"будет использоваться для хранения репозиториев."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Repository path:"
msgstr "Путь к репозиторию:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please enter the path in which the gitolite repositories should be stored. "
"This will be set as the system user's home directory."
msgstr ""
"Введите путь, где будут размещаться репозитории gitolite. "
"Он будет использоваться как домашний каталог "
"системного пользователя."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Administrator's SSH key:"
msgstr "Ключ SSH администратора:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please specify the key of the user that will administer the access "
"configuration of gitolite."
msgstr ""
"Укажите ключ пользователя, который будет "
"иметь доступ к настройкам gitolite."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"This can be either the SSH public key itself, or the path to a file "
"containing it. If it is blank, gitolite will be left unconfigured and must "
"be set up manually."
msgstr ""
"Можно ввести сам открытый ключ SSH или путь к "
"файлу, в котором он содержится. Если ничего не вводить, "
"то gitolite останется ненастроенным, и это нужно "
"будет делать вручную."

Reply via email to