Dear maintainer of ganglia and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the ganglia Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.
I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for this package in order to fix this long-time pending localization
bug as well as all other pending translations.
The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in four
days, so I will proceed with the NMU.
The full planned schedule is available at the end of this mail.
The package is currently translated to:
cs de es et eu fi fr gl it ja pt ru sv vi
Among these, the following translations are incomplete: cs
If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.
Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the ganglia package so I can incorporate them in the build.
The deadline for receiving updates and new translations is Saturday, March 20,
2010. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.
The POT file is attached to this mail.
If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU
and send him/her all updates I receive.
Otherwise the following will happen (or already has):
Saturday, March 13, 2010 : send the first intent to NMU notice to
the package maintainer.
Sunday, March 14, 2010 : send this notice
Saturday, March 20, 2010 : (midnight) deadline for receiving translation
updates
Sunday, March 21, 2010 : build the package and upload it to DELAYED/7-day
send the NMU patch to the BTS
Sunday, March 28, 2010 : NMU uploaded to incoming
Thanks for your efforts and time.
--
--
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <em...@address>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-29 20:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../ganglia-webfrontend.templates:2001 msgid "Automatically configure apache2?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../ganglia-webfrontend.templates:2001 msgid "" "The ganglia front-end will be unavailable until a web server is configured. " "Automatic configuration can be performed for the Apache 2 web server." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../ganglia-webfrontend.templates:3001 msgid "Restart apache2?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../ganglia-webfrontend.templates:3001 msgid "" "In order to activate the new configuration, the web server needs to be " "restarted. If you choose not to do this automatically, you should do so " "manually at the first opportunity." msgstr ""
signature.asc
Description: Digital signature

