Package: dialog
Version: 1.1-20080819-1
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Updated Portuguese translation for dialog messages.
Translator: Américo Monteiro <a_monteiro at netcabo.pt>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz at debianpt.org>.

-- 
Best regards,
Américo Monteiro
# Translation of dialog messages to Portuguese
# Copyright (C) 2001 Thomas Dickey.
#
# Frédéric L. W. Meunier <0 @ pervalidus.net>, 2001.
# Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dialog 1.1-20080819-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 00:37+0000\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: buttons.c:385
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: buttons.c:393
msgid "No"
msgstr "Não"

#: buttons.c:401
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: buttons.c:409
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: buttons.c:417
msgid "EXIT"
msgstr "SAIR"

#: buttons.c:425
msgid "Extra"
msgstr "Extra"

#: buttons.c:433
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

#. Headline "Month"
#: calendar.c:273
msgid "Month"
msgstr "Mês"

#. Headline "Year"
#: calendar.c:293
msgid "Year"
msgstr "Ano"

#: dialog.c:741
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"

#: fselect.c:550
msgid "Directories"
msgstr "Directórios"

#: fselect.c:551
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"

#: mixedgauge.c:58
msgid "Succeeded"
msgstr "Com sucesso"

#: mixedgauge.c:61
msgid "Failed"
msgstr "Falhado"

#: mixedgauge.c:64
msgid "Passed"
msgstr "Passou"

#: mixedgauge.c:67
msgid "Completed"
msgstr "Completo"

#: mixedgauge.c:70
msgid "Checked"
msgstr "Verificado"

#: mixedgauge.c:73
msgid "Done"
msgstr "Feito"

#: mixedgauge.c:76
msgid "Skipped"
msgstr "Saltado"

#: mixedgauge.c:79
msgid "In Progress"
msgstr "Em progresso"

#: mixedgauge.c:85
msgid "N/A"
msgstr "Não Disponível"

#: mixedgauge.c:193
msgid "Overall Progress"
msgstr "Progresso Geral"

#: textbox.c:489
msgid "Search"
msgstr "Procurar"

Reply via email to