Package: netams Version: 3.4.3+dfsg1-4 Severity: wishlist Tags: l10n patch Enclosed please find the Italian translation of the PO-Debconf file.
Best regards vince
# ITALIAN TRANSLATION OF NETAMS' PO-DEBCONF FILE. # COPYRIGHT (C) 2010 THE NETAMS' COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the netams package. # # Vincenzo Campanella <vin...@gmail.com>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: netams 3.4.3+dfsg1-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: net...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-17 08:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 08:40+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Campanella <vin...@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <t...@lists.linux.it>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../netams.templates:2001 ../netams-web.templates:2001 msgid "Web server to reconfigure automatically:" msgstr "Server web da riconfigurare automaticamente:" #. Type: multiselect #. Description #: ../netams.templates:2001 msgid "" "Please choose the web server that should be automatically configured for " "NeTAMS statistics." msgstr "" "Scegliere il server web che verrà riconfigurato automaticamente per le " "statistiche di NeTAMS." #. Type: password #. Description #: ../netams.templates:3001 msgid "NeTAMS administrator password:" msgstr "Password dell'amministratore di NeTAMS:" #. Type: password #. Description #: ../netams.templates:3001 msgid "Please specify a password for the \"admin\" user of NeTAMS." msgstr "Inserire una password per l'utente «admin» di NeTAMS." #. Type: password #. Description #: ../netams.templates:4001 msgid "NeTAMS administrator password confirmation:" msgstr "Conferma della password dell'amministratore di NeTAMS:" #. Type: error #. Description #: ../netams.templates:5001 msgid "Password mismatch" msgstr "Le password non corrispondono" #. Type: error #. Description #: ../netams.templates:5001 msgid "" "The two passwords you entered were not the same. Please enter a password " "again." msgstr "" "Le due password inserite non sono uguali. Inserire nuovamente una " "password." #. Type: error #. Description #: ../netams.templates:6001 msgid "Empty password" msgstr "Password vuota" #. Type: error #. Description #: ../netams.templates:6001 msgid "" "You entered an empty password, which is not allowed. Please choose a non- " "empty password." msgstr "" "Non è ammesso l'inserimento di password vuote. Scegliere una password che " "non sia vuota." #. Type: multiselect #. Description #: ../netams-web.templates:2001 msgid "" "Please choose the web server that should be automatically configured for " "NeTAMS." msgstr "" "Scegliere il server web che verrà riconfigurato automaticamente per NeTAMS."