Package: netams
Version: 3.4.3+dfsg1-4
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Enclosed please find the Italian translation of the PO-Debconf file.

Best regards
vince

# ITALIAN TRANSLATION OF NETAMS' PO-DEBCONF FILE.
# COPYRIGHT (C) 2010 THE NETAMS' COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the netams package.
#
# Vincenzo Campanella <vin...@gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netams 3.4.3+dfsg1-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: net...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-17 08:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-17 08:40+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vin...@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <t...@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../netams.templates:2001 ../netams-web.templates:2001
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr "Server web da riconfigurare automaticamente:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../netams.templates:2001
msgid ""
"Please choose the web server that should be automatically configured for "
"NeTAMS statistics."
msgstr ""
"Scegliere il server web che verrà riconfigurato automaticamente per le "
"statistiche di NeTAMS."

#. Type: password
#. Description
#: ../netams.templates:3001
msgid "NeTAMS administrator password:"
msgstr "Password dell'amministratore di NeTAMS:"

#. Type: password
#. Description
#: ../netams.templates:3001
msgid "Please specify a password for the \"admin\" user of NeTAMS."
msgstr "Inserire una password per l'utente «admin» di NeTAMS."

#. Type: password
#. Description
#: ../netams.templates:4001
msgid "NeTAMS administrator password confirmation:"
msgstr "Conferma della password dell'amministratore di NeTAMS:"

#. Type: error
#. Description
#: ../netams.templates:5001
msgid "Password mismatch"
msgstr "Le password non corrispondono"

#. Type: error
#. Description
#: ../netams.templates:5001
msgid ""
"The two passwords you entered were not the same. Please enter a password "
"again."
msgstr ""
"Le due password inserite non sono uguali. Inserire nuovamente una "
"password."

#. Type: error
#. Description
#: ../netams.templates:6001
msgid "Empty password"
msgstr "Password vuota"

#. Type: error
#. Description
#: ../netams.templates:6001
msgid ""
"You entered an empty password, which is not allowed. Please choose a non- "
"empty password."
msgstr ""
"Non è ammesso l'inserimento di password vuote. Scegliere una password che "
"non sia vuota."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../netams-web.templates:2001
msgid ""
"Please choose the web server that should be automatically configured for "
"NeTAMS."
msgstr ""
"Scegliere il server web che verrà riconfigurato automaticamente per NeTAMS."

Reply via email to