Package: openacs Severity: wishlist Tags: l10n patch -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Please include attached updated translation file fi.po to the package. Regards, Esko Arajärvi -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAktI5IYACgkQejjRZhTfFSxvxgCgl4bbOn8HABYzZzjqLLmvDAmL k68An0qbU90CVJDyyw/hzyNfncIwVvQy =wJSB -----END PGP SIGNATURE-----
# Esko Arajärvi <[email protected]>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dbconfig-common\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openacs @packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-07 17:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-09 22:17+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Host running the PostgreSQL server for OpenACS:" msgstr "Kone, jolla paketin OpenACS PostgreSQL-palvelinta ajetaan:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Please provide the hostname of a remote PostgreSQL server." msgstr "Anna PostgreSQL-etäpalvelimen verkkonimi." #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "You must have already arranged for the administrative account to be able to " "remotely create databases and grant privileges." msgstr "" "Ylläpitotunnuksen tulee jo olla olemassa, jotta etänä voitaisiin luoda " "tietokantoja ja antaa oikeuksia." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Database administrator username:" msgstr "Tietokannan ylläpitotunnus:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please enter the PostgreSQL administrator username, needed for the database " "creation." msgstr "" "Anna tietokannan luomiseen tarvittava PostgreSQL-ylläpitäjän käyttäjätunnus." #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Database administrator password:" msgstr "Tietokannan ylläpitotunnuksen salasana:" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Please enter the PostgreSQL administrator password, needed for the database " "creation." msgstr "" "Anna tietokannan luomiseen tarvittava PostgresQL-ylläpitäjän " "käyttäjätunnuksen salasana." #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "Password mismatch" msgstr "Salasanat eivät täsmää" #. Type: note #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "The two passwords you entered were not the same. Please enter a password " "again." msgstr "" "Syöttämäsi kaksi salasanaa eivät olleet sama. Kirjoita salasana uudelleen." #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "Database username for OpenACS:" msgstr "Tietokannan OpenACS-käyttäjätunnus:" #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "Please provide a PostgreSQL username for OpenACS to register with the " "database server. A PostgreSQL user is not necessarily the same as a system " "login, especially if the database is on a remote server." msgstr "" "Anna käyttäjätunnus PostgrSQL-tietokantaan, joka paketin OpenACS tulisi " "rekisteröidä. PostgreSQL-tietokannan käyttäjätunnus ei välttämättä ole sama " "kuin järjestelmään kirjauduttaessa käytettävä tunnus, erityisesti jos " "tietokanta on etäpalvelimella." #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "This is the user which will own the database, tables and other objects to be " "created by this installation. This user will have complete freedom to " "insert, change or delete data in the database." msgstr "" "Tämä käyttäjätunnus asetetaan asennusprosessin luoman tietokannan, taulujen " "ja muiden objektien omistajaksi. Käyttäjällä on täydet oikeudet lisätä, " "muuttaa tai poistaa tietokannan tietoja." #. Type: password #. Description #: ../templates:6001 msgid "Database owner password:" msgstr "Tietokannan omistajan salasana:" #. Type: password #. Description #: ../templates:6001 msgid "Please enter the password of the OpenACS database owner." msgstr "Anna OpenACS-tietokannan omistajan salasana." #. Type: password #. Description #: ../templates:7001 msgid "Database owner password confirmation:" msgstr "Tietokannan omistajan salasanan varmistus:" #. Type: password #. Description #: ../templates:7001 msgid "Please confirm the password of the OpenACS database owner." msgstr "Varmista OpenACS-tietokannan omistajan salasana." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:8001 msgid "Grant PostgreSQL access to the OpenACS user?" msgstr "Sallitaanko OpenACS-käyttäjätunnuksen käyttää PostgreSQL:ää?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:8001 msgid "" "Please specify whether /etc/postgresql/.../pg_hba.conf should allow the " "OpenACS user to access the database." msgstr "" "Valitse tulisiko asetustiedostossa /etc/postgresql/.../pg_hba.conf " "käyttäjälle OpenACS antaa pääsy tietokantaan."

