Package: mrtg Version: 2.16.2-5 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation update is attached. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of mrtg_2.16.2-5_ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Ilgiz Kalmetev <i.kalme...@bis.bashtelecom.ru>, 2004. # Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mrtg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: m...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-30 19:23+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../mrtg.templates:1001 #| msgid "Make /etc/mrtg.cfg owned by and readable only by the MRTG user?" msgid "Make /etc/mrtg.cfg owned by and readable only by root?" msgstr "Сделать /etc/mrtg.cfg принадлежащим и читаемым только root?" #. Type: boolean #. Description #: ../mrtg.templates:1001 #| msgid "" #| "If your MRTG configuration file is readable by users other than the user " #| "MRTG runs as (typically either 'mrtg' or 'root') it can present a " #| "security risk, as this file contains SNMP community names." msgid "" "If your MRTG configuration file is readable by users other than the user " "MRTG runs as ('root' by default) it can present a security risk, as this " "file contains SNMP community names." msgstr "" "Если ваш настроечный файл MRTG читается не только пользователем, с правами " "которого работает MRTG (по умолчанию root), то это может привести к " "проблемам с безопасностью, так как в этом файле указаны семейства " "(community) SNMP." #. Type: boolean #. Description #: ../mrtg.templates:1001 #| msgid "" #| "It is recommended that you make the file owned by and readable only by " #| "the MRTG user, unless you have specific reasons not to." msgid "" "It is recommended that you make the file owned by and readable only by " "'root', unless you have specific reasons not to (for example, because third-" "party tools need to read that file, like 'mrtg-rrd')." msgstr "" "Рекомендуется сделать этот файл принадлежащим и читаемым только root, " "если только у вас нет веских причин этого не делать (какой-то " "сторонней утилите требуется читать этот файл, например mrtg-rrd)."