On Fri, 2009-10-09 at 06:39 +0200, Christian Perrier wrote: > Quoting Esko Arajärvi (e...@iki.fi): > > Package: xsp > > Severity: wishlist > > Tags: l10n patch > > > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > > Hash: SHA1 > > > > Please include attached updated translation file fi.po to the package. > > Esko, you forgot the attachment, as it seems. > > > > > > The word "Debian" in the sentence "The debian version of > > mono-apache-server(2)..." > > should be capitalized. This sentence occurs in two debconf strings. > > > Jo, if you're OK to fix this, please let me do it as it requires > *also* dealing with translation files so that the change doesn't fuzzy > them.
Oops, Yeah, sure, go ahead with it. My brain can occasionally not quite sync up the "press shift" and "press letter" instructions on proper nouns.
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part