Package: eagle-usb Severity: wishlist Tags: patch l10n Please use the attached updated Danish debconf translation (debian/po/da.po)
-- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers stable APT policy: (900, 'stable'), (100, 'unstable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.12 Locale: LANG=da_DK, LC_CTYPE=da_DK (charmap=ISO-8859-1)
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Claus Hindsgaul <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eagle-usb debconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-24 15:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-19 13:06+0200\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Danish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "manual configuration" msgstr "manuel opsætning" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Algeria Wanadoo" msgstr "Algeriet Wanadoo" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Argentina Speedy" msgstr "Argentina Speedy" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Austria *" msgstr "Østrig *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Austria AON" msgstr "Østrig AON" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Austria Telstra" msgstr "Østrig Telstra" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium ADSL Office" msgstr "Belgien ADSL Office" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Belgacom" msgstr "Belgien Belgacom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Tiscali" msgstr "Belgien Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Belgium Turboline" msgstr "Belgien Turboline" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Brazil Rio Grande do Sul" msgstr "Brasilien Rio Grande do Sul" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Brazil Speedy Telefonica" msgstr "Brasilien Speedy Telefonica" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Brazil Turbo Brasil Telecom" msgstr "Brasilien Turbo Brasil Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Brazil Velox Telemar" msgstr "Brasilien Velox Telemar" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Bulgaria BTC isdn" msgstr "Bulgarien BTK isdn" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Bulgaria BTC pots" msgstr "Bulgarien BTK pots" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Beijing" msgstr "Kina China Netcom Beijing" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Changchun" msgstr "Kina China Netcom Changchun" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Harbin" msgstr "Kina China Netcom Harbin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Hunan" msgstr "Kina China Netcom Hunan" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Jilin" msgstr "Kina China Netcom Jilin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Lanzhou" msgstr "Kina China Netcom Lanzhou" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Tianjin" msgstr "Kina China Netcom Tianjin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Netcom Xi'an" msgstr "Kina China Netcom Xi'an" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Chongqing" msgstr "Kina China Telecom Chongqing" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Fujian" msgstr "Kina China Telecom Fujian" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Guangxi" msgstr "Kina China Telecom Guangxi" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Guangzhou" msgstr "Kina China Telecom Guangzhou" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Hangzhou" msgstr "Kina China Telecom Hangzhou" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Nanjing" msgstr "Kina China Telecom Nanjing" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Shanghai" msgstr "Kina China Telecom Shanghai" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Shenzhen" msgstr "Kina China Telecom Shenzhen" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Urumqi" msgstr "Kina China Telecom Urumqi" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Wuhan" msgstr "Kina China Telecom Wuhan" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Yunnan" msgstr "Kina China Telecom Yunnan" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "China China Telecom Zhuhai" msgstr "Kina China Telecom Zhuhai" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Czech Republic Cesky Telecom" msgstr "Tjekkiet Cesky Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Denmark *" msgstr "Danmark *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Egypt Raya Telecom" msgstr "Egypten Raya Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Finland Sonera" msgstr "Finland Sonera" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Cegetel ADSL 512" msgstr "Frankrig Cegetel ADSL 512" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Cegetel ADSL Max" msgstr "Frankrig Cegetel ADSL Max" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Club-Internet" msgstr "Frankrig Club-Internet" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Free degroupe" msgstr "Frankrig Free degroupe" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Free non degroupe" msgstr "Frankrig Free non degroupe" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Tele2" msgstr "Frankrig Tele2" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Tiscali 128k" msgstr "Frankrig Tiscali 128k" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Tiscali 512k" msgstr "Frankrig Tiscali 512k" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France Wanadoo" msgstr "Frankrig Wanadoo" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "France n9uf tel9com" msgstr "Frankrig n9uf tel9com" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Germany 1&1" msgstr "Tyskland 1&1" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Germany Deutsche Telekom" msgstr "Tyskland Deutsche Telekom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Greece *" msgstr "Grækenland *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Hungary Matav" msgstr "Ungarn Matav" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Ireland *" msgstr "Irland *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Israel Bezeq" msgstr "Israel Bezeq" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italy Alice dynamic IP" msgstr "Italien Alice dynamic IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italy Alice static IP" msgstr "Italien Alice static IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italy Libero" msgstr "Italien Libero" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Italy Tiscali" msgstr "Italien Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Lithuania Lietuvos Telekomas" msgstr "Litauen Lietuvos Telekomas" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Mauritius Wanadoo" msgstr "Mauritius Wanadoo" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Morocco Maroc Telecom" msgstr "Marokko Maroc Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands Eager Telecom" msgstr "Holland Eager Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands KPN" msgstr "Holland KPN" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands Tiscali" msgstr "Holland Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Netherlands Versatel" msgstr "Holland Versatel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Poland Netia Neostrada" msgstr "Polen Netia Neostrada" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Poland TPSA Telekomunikacja Polska" msgstr "Polen TPSA Telekomunikacja Polska" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Portugal Portugal Telecom" msgstr "Portugal Portugal Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Russia Federation MTU-Intel" msgstr "Russiske Føderation MTU-Intel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Slovenia SiOL" msgstr "Slovenien SiOL" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Arrakis" msgstr "Spanien Arrakis" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Auna" msgstr "Spanien Auna" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Communitel" msgstr "Spanien Communitel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Euskatel" msgstr "Spanien Euskatel" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Telefonica dynamic IP" msgstr "Spanien Telefonica dynamic IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Telefonica static IP" msgstr "Spanien Telefonica static IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Tiscali" msgstr "Spanien Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Uni2" msgstr "Spanien Uni2" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Wanadoo dynamic IP" msgstr "Spanien Wanadoo dynamic IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Wanadoo static IP" msgstr "Spanien Wanadoo static IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain Wanadoo/Eresmas Retevision" msgstr "Spanien Wanadoo/Eresmas Retevision" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain ya.com dynamic IP" msgstr "Spanien ya.com dynamic IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Spain ya.com static IP" msgstr "Spanien ya.com static IP" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Sweden Telia" msgstr "Sverige Telia" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland *" msgstr "Schweitz *" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland BlueWin" msgstr "Schweitz BlueWin" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland Swisscom" msgstr "Schweitz Swisscom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Switzerland Tiscali" msgstr "Schweitz Tiscali" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Thailand Asianet" msgstr "Thailand Asianet" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "Tunisia Planet" msgstr "Tunisien Planet" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "United Arab Emirates Etisalat" msgstr "F. Arabiske Emirater Etisalat" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "United Kingdom British Telecom" msgstr "Storbritanien British Telecom" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:4 msgid "United Kingdom Tiscali" msgstr "Storbritanien Tiscali" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 msgid "Network configuration:" msgstr "Vælg netværksopsætning:" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:6 msgid "" "If your Internet Services Provider (ISP) is not listed, select \"manual " "configuration\"." msgstr "Hvis din udbyder ikke er vist, så vælg \"manuel opsætning\"." #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "VPI:" msgstr "VPI:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:13 msgid "Virtual Path Identifier" msgstr "Virtuel sti-identifikation" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "VCI:" msgstr "VCI:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:19 msgid "Virtual Channel Identifier" msgstr "Virtuel kanal-identifikation" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:26 msgid "Encapsulation method:" msgstr "Indkapslingsmetode:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:31 msgid "Linetype:" msgstr "Linjetype:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "Static IP address (empty for none):" msgstr "Statisk ip-adresse (tom hvis ingen):" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:35 msgid "" "If you want to use a static IP address, please enter it now. If you address " "is obtained from your ISP, leave this field blank." msgstr "" "Hvis du vil bruge en statisk IP-adresse, kan du skrive den her. Hvis du vil " "hente din IP-adresse fra din udbyder, så tryk blot retur." #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "Do you want automatically update DNS server?" msgstr "Vil du opdatere DNS-server automatisk?" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:42 msgid "" "If you installed a DNS server, answer \"No\". If you don't understand the " "question, answer \"Yes\"." msgstr "" "Svar \"Nej\" hvis du har installeret en DNS-server. Hvis du ikke forstår " "spørgsmålet, så svar \"Ja\"." #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 msgid "DSL login:" msgstr "DSL-login:" #. Type: string #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:49 msgid "" "Please enter the login for identification with your DSL access provider. " "Some providers may also call it username." msgstr "" "Her skal du angive login til identifikation overfor din DSL-udbyder. Nogle " "udbydere kalder det også for et brugernavn." #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 msgid "DSL password:" msgstr "DSL-adgangskode:" #. Type: password #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:56 msgid "Please enter the password for identification with your DSL access provider." msgstr "" "Her skal du angive adgangskoden, der identificerer det overfor din DSL-" "udbyder." #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:62 msgid "Does your ISP support password encryption?" msgstr "Understøtter din udbyder kryptering af adgangskoden?" #. Type: select #. Choices #: ../eagle-usb-utils.templates:66 msgid "onboot, onplug, no" msgstr "under opstart, ved indsættelse, nej" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "Method for starting the DSL connection:" msgstr "Startmetode for DSL-forbindelsen:" #. Type: select #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:68 msgid "" "You can choose to automatically start your Internet connection on plug or on " "boot. If you choose \"onplug\", the connection will be triggered when " "plugging your modem (including at boot time). If you choose \"onboot\", the " "connection will only happen at boot time." msgstr "" "Du kan vælge at starte din internetforbindelse automatisk ved indsættelse " "eller under opstart. 'indsættelse' starter forbindelsen hver gang dit modem " "forbindes (herunder under opstart) 'under opstart' starter forbindelsen én " "gang under opstarten." #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "Do you want to enable a 'cron' task to control connection?" msgstr "Vil du lade et cron-job tjekke forbindelsen?" #. Type: boolean #. Description #: ../eagle-usb-utils.templates:77 msgid "" "If you choose this option, a 'cron' task will control your Internet " "connection periodically and restart it when it is lost." msgstr "" "Hvis du accepterer, vil et cron-job tjekke din internetforbindelse hvert " "andet minut og genstarte den, hvis den er tabt."