Dear maintainer of caudium and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the caudium Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.
I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload for this package in order to fix this long-time pending localization bug as well as all other pending translations. The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two weeks, so I will proceed with the NMU. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: cs de es eu fr it nl pl pt pt_BR ru sv vi Among these, the following translations are incomplete: pl pt_BR If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the caudium package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Saturday, September 26, 2009. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU and send him/her all updates I receive. Otherwise the following will happen (or already has): Tuesday, September 15, 2009 : send the first intent to NMU notice to the package maintainer. Sunday, September 20, 2009 : send this notice Saturday, September 26, 2009 : (midnight) deadline for receiving translation updates Sunday, September 27, 2009 : build the package and upload it to DELAYED/7-day send the NMU patch to the BTS Sunday, October 04, 2009 : NMU uploaded to incoming Thanks for your efforts and time. -- --
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gren...@debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-16 10:52+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Config interface port:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Specify the port on which Caudium will provide its configuration interface. " "You can access the interface using any form capable web browser (like " "Mozilla, Lynx, Links or Galeon)" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Server port:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Caudium is currently configured to listen on port '${portno}' of every " "interface in your machine. You can however specify a different port here if " "there's such need." msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:3001 msgid "threads, debug, once, profile, fd-debug, keep-alive" msgstr "" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3002 msgid "Startup options:" msgstr "" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3002 msgid "" "You can select zero or more options from:\n" " 'threads' - use threads (if available)\n" " 'debug' - output debugging information while running\n" " 'once' - run in foreground\n" " 'profile' - store profiling information\n" " 'fd-debug' - debug file descriptor usage\n" " 'keep-alive' - keep connections alive with HTTP/1.1" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "Tune for maximum performance settings?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "If you select this option the Caudium default configuration will be tweaked " "by turning off certain features that can severely slow your server down. The " "features turned off are:\n" " - extra Roxen compatibility\n" " - module level security\n" " - the support database\n" " - DNS lookups\n" " - URL modules" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "If you use any of the above features DO NOT turn this option on!" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:5001 msgid "Cannot bind to port" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "The port you have specified for the Caudium configuration interface is " "unavailable. Please specify another port number - Caudium cannot function " "properly without binding its configuration interface to a port on your " "system." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:6001 msgid "Caudium configuration" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "After your Caudium is installed and running, you should point your forms-" "capable browser to http://localhost:${cfgport} to further configure Caudium " "using its web-based configuration interface. THIS IS VERY IMPORTANT since " "that step involves creation of administrative login/password." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "For more information about Caudium see the documents in the /usr/share/doc/" "caudium directory and make sure to visit http://caudium.net/ and http://" "caudium.org/" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:7001 msgid "Configuration interface login:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:7001 msgid "" "This is the user login name for the configuration interface access. If you " "don't specify anything here, anybody who will access the config interface " "first will be able to set the login/password and manage your server. This is " "probably not what you want. Please specify the login name below or accept " "the default value." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../templates:8001 msgid "Configuration interface password:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../templates:8001 msgid "" "This is the password used to access the configuration interface. The default " "value for it is 'password' - it is HIGHLY RECOMMENDED to change the default " "below!" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../templates:9001 msgid "Confirm the configuration interface password:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../templates:9001 msgid "" "Please type in the configuration interface password again for confirmation." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:10001 msgid "Configuration interface password mismatch" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:10001 msgid "" "The passwords you have typed don't match. Please type again and keep in mind " "that the passwords are case-sensitive." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:11001 msgid "Configuration interface password reset" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:11001 msgid "" "The password has been reset to 'password'. You cannot have an empty " "password for the configuration interface. Please change the default password " "as soon as Caudium has finished installing. You can do it by logging in to " "the configuration interface accessible under the URL given below:" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:11001 msgid "http://localhost:${cfgport}" msgstr ""
signature.asc
Description: Digital signature