Package: tpb Version: 0.6.4-2.3 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation is attached. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tpb 0.6.4-2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-22 04:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-06 21:20+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: note #. Description #: ../tpb.templates:1001 msgid "Group for tpb users changed!" msgstr "Изменена группа пользователей tpb!" #. Type: note #. Description #: ../tpb.templates:1001 msgid "" "The group of the device file used by tpb changed. Note that you have to move " "the tpb users from the old group \"thinkpad\" to the new group \"nvram\"!" msgstr "" "Изменена группа, которой доступен файл устройства, используемого tpb. " "Заметим, что вы должны перенести пользователей tpb из старой " "группы \"thinkpad\" в новую группу \"nvram\"!" #. Type: boolean #. Description #: ../tpb.templates:2001 msgid "Create special device file?" msgstr "Создать специальный файл устройства?" #. Type: boolean #. Description #: ../tpb.templates:2001 msgid "" "tpb needs a special device file to access the information about pressed " "buttons. Users who should be able to use tpb must be in the group nvram." msgstr "" "tpb требуется специальный файл устройства для доступа к информации " "о нажатиях клавиш. Для того, чтобы пользователи могли использовать tpb, " "их нужно включить в группу nvram." #. Type: boolean #. Description #: ../tpb.templates:3001 msgid "Start tpb automatically?" msgstr "Запускать tpb автоматически?" #. Type: boolean #. Description #: ../tpb.templates:3001 msgid "" "tpb can be started automatically after X has been started for a user. That " "can be either after startx from console or after login with a display " "manager." msgstr "" "tpb может запускаться автоматически после запуска X для пользователя. " "Это может происходить после запуска startx из консоли или после входа " "пользователя через менеджер дисплея."