Package: am-utils Version: 6.1.5-12 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation is attached. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of am-utils_6.1.5-12_ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: am-utils 6.1.5-12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: t...@chiark.greenend.org.uk\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-22 09:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-01 14:29+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:2001 msgid "Import old amd configuration?" msgstr "Импортировать старую настройку amd?" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:2001 msgid "" "amd package configuration files are available (the \"amd\" package was the " "precursor to am-utils)" msgstr "Обнаружены файлы настройки пакета amd (пакет \"amd\" -- предшественник am-utils)" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:2001 msgid "" "A mechanism is available to import these files, but it may fail in some " "cases." msgstr "Есть возможность импортировать эти файлы (но не всегда срабатывает)." #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:3001 msgid "Failed to log to file" msgstr "Недоступно ведение журнала в файл" #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:3001 msgid "The old \"amd\" configuration used to log to a file instead of using syslog." msgstr "" "В старой настройке \"amd\" указано вести запись журнала в файл вместо " "использования syslog." #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:3001 msgid "" "The \"am-utils\" package only supports logging to the syslog out of the box. " "You might want to modify the /etc/am-utils/amd.conf file to enable logging " "to a file." msgstr "" "Установщик пакета \"am-utils\" позволяет настроить ведение протокола " "только через syslog. " "Вы можете самостоятельно включить протоколирование в файл, отредактировав " "файл /etc/am-utils/amd.conf." #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:3001 msgid "This will require manual intervention." msgstr "Это выполняется вручную." #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:4001 msgid "Automatic import of amd's configuration failed" msgstr "Не удалось автоматически импортировать настройки amd" #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:4001 msgid "Unfortunately, the automatic import of the old amd configuration failed." msgstr "К сожалению, не удалось автоматически импортировать старые настройки amd." #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:4001 msgid "Please review your am-utils configuration." msgstr "Проверьте настройки am-utils." #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:5001 msgid "Is the amd master map propagated through NIS?" msgstr "Основная таблица соответствий amd распространяется через NIS?" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:5001 msgid "" "At large sites the automounter tables (called 'maps') may be available " "through the \"Network Information Service\", or NIS for short (formerly " "known as \"Yellow pages\"). This is the recommended way of using the " "automounter on client systems." msgstr "" "На больших площадках таблицы программы автоматического монтирования (называемые " "'таблицами соответствий (maps)') могут быть доступны " "через \"сетевую информационную службу\" (NIS), также известную " "как \"Yellow pages\"). Это рекомендуемый способ использования " "программы автоматического монтирования на клиентских системах." #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:5001 msgid "" "The master map contains the list of mount points to be managed by amd. This " "master map can be propagated through NIS or can be a file. Whatever answer " "you choose here does not prevent amd from retrieving the other maps via NIS." msgstr "" "В основной таблице соответствий (master map) содержится список точек " "монтирования, который будет управляться amd. Основная таблица соответствий " "может распространяться через NIS или может храниться в виде файла. " "Как бы вы не ответили, это не остановит amd от получения других таблиц " "через NIS." #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:5001 msgid "Only the *master* map is concerned here." msgstr "Это относится только к *основной* таблице соответствий." #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:6001 msgid "Name of the master map:" msgstr "Имя основной таблицы соответствий:" #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:6001 msgid "" "The master map is the map containing amd's startup arguments and refers to " "other maps." msgstr "" "Основная таблица соответствий -- это таблица, содержащая параметры " "запуска amd и указывающая на другие таблицы." #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:6001 msgid "It's generally called \"amd.master\"." msgstr "Обычно её называют \"amd.master\"." #. Type: select #. Choices #: ../am-utils.templates:7001 msgid "config, onekey, mountpoint, custom" msgstr "config, onekey, mountpoint, custom" #. Type: select #. Description #: ../am-utils.templates:7002 msgid "Master map style:" msgstr "Модель основной таблицы соответствий:" #. Type: select #. Description #: ../am-utils.templates:7002 msgid "The Amd master map can be of different styles:" msgstr "Основная таблица соответствий amd может быть различных моделей:" #. Type: select #. Description #: ../am-utils.templates:7002 msgid "" "With the `config' style, every key in the master map specifies a different " "configuration. You might have different configurations depending on which OS " "is booted, or on what the machine's purpose is. The value associated with " "each key is the list of mountpoints and maps to be used with this " "configuration." msgstr "" "В модели `config' каждый ключ в основной таблице соответствий представляет " "отдельную конфигурацию. У вас могут быть различные конфигурации, в " "зависимости от того, какая ОС загружена, или для какой машины она " "предназначена. Значение, связанное с каждым ключом, представляет " "собой список точек монтирования и таблиц, используемых в этой конфигурации." #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../am-utils.templates:7002 msgid "Example map:" msgstr "Пример таблицы:" #. Type: select #. Description #: ../am-utils.templates:7002 msgid "" " linux /home amd.home /boot amd.boot -cache:=all\n" " freebsd /home amd.home /usr/sys amd.usr-sys" msgstr "" " linux /home amd.home /boot amd.boot -cache:=all\n" " freebsd /home amd.home /usr/sys amd.usr-sys" #. Type: select #. Description #: ../am-utils.templates:7002 msgid "You will need to specify which key to use." msgstr "Вам нужно указать, какой ключ использовать." #. Type: select #. Description #: ../am-utils.templates:7002 msgid "" "The `onekey' style is the same as `config' except there is only one single " "configuration. No key needs to be specified." msgstr "" "Модель `onekey' почти такая же как и `config', за исключением того, что есть " "только одна конфигурация. Ключ указывать не нужно." #. Type: select #. Description #: ../am-utils.templates:7002 msgid "" "With the `mountpoint' style, every key in the master map is the mount point " "and the value is the map name to be used for this mount point, plus some " "options if needed. This is the default map style for FreeBSD." msgstr "" "В модели `mountpoint' каждый ключ в основной таблице соответствий является " "точкой монтирования, а значение -- именем таблицы, которая будет " "использоваться для этой точки монтирования, плюс, при " "необходимости, параметры. Эта модель используется по " "умолчанию в FreeBSD." #. Type: select #. Description #: ../am-utils.templates:7002 msgid "" " /home amd.home\n" " /boot amd.boot -cache:=all" msgstr "" " /home amd.home\n" " /boot amd.boot -cache:=all" #. Type: select #. Description #: ../am-utils.templates:7002 msgid "" "With the `custom' style, you will be prompted for a command to extract the " "master map which will be run everytime amd starts." msgstr "" "В модели `custom' вам предложат ввести команду для извлечения " "основной таблице соответствий, которая будет выполняться " "каждый раз при запуске amd." #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:8001 msgid "NIS key to use for this system:" msgstr "Ключ NIS, используемый для этой системы:" #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:8001 msgid "" "The key is typically the name of the os (\"linux\" for example), or a " "description of this computer's usage (\"marketing\", \"r&d\", etc)." msgstr "" "Обычно, ключом является название операционной системы (например, \"linux\"), " "или описание для чего используется данный компьютер (\"marketing\", " "\"r&d\" и т.д.)." #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:9001 msgid "Command to run to extract the master map:" msgstr "" "Команда, которую нужно запустить за извлечения основной таблицы " "соответствий:" #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:9001 msgid "" "Please enter a shell command to run when amd starts up. This command should " "print a valid list of amd command line maps on stdout." msgstr "" "Введите команду оболочки, которая будет выполняться при запуске amd. " "Эта команда должна выдавать корректный список командных строк amd из " "таблиц на стандартный вывод." #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:10001 msgid "Use the 'net' map?" msgstr "Использовать таблицу 'net'?" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:10001 msgid "" "Amd can be configured to use the net map. With this map, one can access all " "the filesystems exported via NFS from a particular host by looking under:\n" " /net/<HOSTNAME>/<FILESYSTEM>" msgstr "" "Amd можно указать использовать таблицу net. С помощью этой таблицы " "можно обратиться ко всем файловым системам, экспортируемым по NFS " "с определённого хоста, который указывается как:\n" " /net/<ИМЯ_ХОСТА>/<ФАЙЛОВАЯ_СИСТЕМА>" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:10001 msgid "" "While convenient, this can result in mounting a lot of filesystems " "simultaneously." msgstr "" "В результате это может привести к монтированию большого количества " "файловых систем одновременно (хотя указывать удобно)." #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:11001 msgid "Use the passwd map?" msgstr "Использовать таблицу passwd?" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:11001 msgid "A map for automounting of home directories on /home." msgstr "Таблица автоматического монтирования домашних каталогов в /home." #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:11001 msgid "" "If you use the following system for the home directories of your users, then " "you will not need to do any configuration, because amd provides a special " "\"passwd\" map type for this case. Amd will break the string" msgstr "" "Если вы используете следующую систему ведения домашних каталогов " "пользователей, то вам не нужно вообще что-то настраивать, так как " "amd предоставляется специальную таблицу \"passwd\" для такого случая. " "Amd разделит строку" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:11001 msgid " /anydir/[dom1[/...]/]domN/login" msgstr " /каталог/[dom1[/...]/]domN/login" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:11001 msgid "to:" msgstr "на:" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:11001 msgid "" " rfs:=/anydir/domN\n" " rhost:=domN[[....].dom1]\n" " sublink:=login" msgstr "" " rfs:=/каталог/domN\n" " rhost:=domN[[....].dom1]\n" " sublink:=login" #. Type: boolean #. Description #: ../am-utils.templates:11001 msgid "" "If your home directories do *not* follow this pattern, you should not enable " "this feature." msgstr "" "Если у вас для домашних каталогов используется *другой* шаблон, то " "не используйте данное свойство." #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:12001 msgid "Other maps to use:" msgstr "Другие используемые таблицы:" #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:12001 msgid "If you need to use other maps, enter them here." msgstr "Если вам нужны другие таблицы, то укажите их здесь." #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:12001 msgid "" "A map entry requires the two following elements:\n" " 1. A mount point (where the map will be mounted and accessed)\n" " 2. The name of a map, in a text file, DBM file, or the name of a\n" " NIS map." msgstr "" "Запись в таблице состоит из двух элементов:\n" " 1. Точка монтирования (где будет смонтирована и доступна таблица)\n" " 2. Имя таблицы -- текстового файла, файла DBM, или имя\n" " таблицы NIS." #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:12001 msgid "" "For example, if you have a text map in /etc/am-utils/amd.test to be mounted " "on /foo and a NIS map called amd.other to be mounted on /bar, then you " "should enter:" msgstr "" "Например, если есть таблица в текстовом файле /etc/am-utils/amd.test для монтирования " "в /foo, и таблица NIS, называемая amd.other, для монтирования в /bar, то " "вы должны ввести:" #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:12001 msgid " /foo /etc/am-utils/amd.test /bar amd.other" msgstr " /foo /etc/am-utils/amd.test /bar amd.other" #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:13001 msgid "Cluster name to use:" msgstr "Имя используемого кластера:" #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:13001 msgid "" "A map entry can use the '\\${cluster}' selector, to identify a machine as " "belonging to a particular cluster." msgstr "" "В записи таблицы может использоваться селектор '\\${кластер}' для того, чтобы " "указать, что машина принадлежит определённому кластеру." #. Type: string #. Description #: ../am-utils.templates:13001 msgid "" "If you use that facility, set the cluster name here. If you leave it blank, " "amd will use the DNS domain name instead." msgstr "" "Если вы используете эту возможность, то укажите здесь имя кластера. " "Если оставить поле пустым, то amd будет использовать доменное имя DNS." #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:14001 msgid "Cannot contact RPC service on localhost" msgstr "Невозможно подключиться к службе RPC на localhost" #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:14001 msgid "" "Access to localhost's amd RPC service is denied! am-utils will not work " "until you take manual action to rectify this." msgstr "" "Доступ к службе RPC на localhost для amd запрещён! am-utils не будет " "работать, пока вы вручную не исправите это." #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:14001 msgid "" "Please fix your /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny files and grant access " "to the amd service for localhost. This is typically done by inserting the " "following line to /etc/hosts.allow:" msgstr "" "Исправьте файлы /etc/hosts.allow и /etc/hosts.deny, и разрешите доступ " "службе amd на localhost. Обычно это можно сделать, добавив " "следующую строку в /etc/hosts.allow:" #. Type: error #. Description #: ../am-utils.templates:14001 msgid "amd: localhost" msgstr "amd: localhost"