Package: rpm Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n
*** /home/julien/traductions/patch-translate.txt Please find attached the French translation, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors. This file should be put as fr.po in the appropriate place in your package build tree. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.26-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# Translation of rpm debconf templates to french # Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-fre...@lists.debian.org> # This file is distributed under the same license as the rpm package. # # Translator: # Julien Patriarca <patriar...@gmail.com> 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-05 10:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-05 17:28+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca <patriar...@gmail.com>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../rpm.templates:2001 msgid "Package information database for rpm cleaned up" msgstr "Base d'information des paquets rpm nettoyée" #. Type: note #. Description #: ../rpm.templates:2001 msgid "" "The database which rpm keeps about installed packages is not usable with the " "new version." msgstr "" "La base de données des paquets installés par rpm n'est pas utilisable avec " "la nouvelle version." #. Type: note #. Description #: ../rpm.templates:2001 msgid "" "The old database has been moved to /var/backups. Please read /usr/share/doc/" "rpm/README.Debian for details." msgstr "" "L'ancienne base de données a été déplacée dans /var/backups. Veuillez lire /" "usr/share/doc/rpm/README.Debian pour plus d'informations."