Quoting Christian Perrier (bubu...@debian.org):

> > So the extended description should not contain "Please choose the TV
> > standard to use.", "Please choose the frequency table to use.", ... and
> > so on.  Can you get this fixed please ?
> 
> 
> I'm sorry but as I did write the best practices you quote, I bet to
> disagree..:-)
> 
> In some circumstances, and that one is one of these, it has been
> accepted that *some* rephrasing of the synopsis is the most
> appropriate way to introduce the long description and the elements it
> contains.
> 
> The DevRef should probably be slightly adapted but the main intent in
> what you quote is to discourage long descriptions to *only* repeat
> what's in the synopsis.
> 
> I understand that may sound a little bit contradictory but please
> notice that this style has been used in dozens of "reviewed" templates
> as of now and has proven to be the most efficient *with all possible
> debconf interfaces*.


Bart,

Have you settled on this?

I'd like to launch the translation update round but, of course, I need
to be sure about the final wording of templates.

I gave you my arguments for the wording that is used, but the last
word on this is up to you, maintainer, of course.

I just need a final agreed version of templates so that there is no
bad surprise for translators....


Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to