Package: evolution
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

In attachement there is initial Czech translation (cs.po) for
evolution package, please include it.

Regards,
Martin Sin.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution package.
# Martin Sin <martin....@zshk.cz>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 2.6.2-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: evolut...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-27 19:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-07 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Martin Sin <martin....@zshk.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid "Running instances of Evolution detected"
msgstr "Detekováno spuštění Evolution"

#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid ""
"You are currently upgrading Evolution to a version with an incompatible  "
"index format.  However, it has been detected that Evolution is  currently "
"running.  Upgrading it before shutting it down could lead to  crashes or to "
"serious data loss in some cases."
msgstr ""
"Nyní provádíte aktualizaci Evolution na novou verzi s nekompatibilním "
"formátem rejstříku. Přesto detekuji, že máte Evolution nyní spuštěn. "
"To může v některých případech vést k selhání aplikace nebo k vážné ztrátě "
"dat."


#. Type: error
#. Description
#: ../evolution.templates:1001
msgid ""
"You need to shut down all running instances of Evolution using the "
"\"evolution --force-shutdown\" command before the upgrade can proceed."
msgstr ""
"Před aktualizací programu Evolution je třeba ukončit všechny spuštěné "
"instance programu pomocí příkazu \"evolution --force-shutdown\"."

Reply via email to