Package: glide
Priority: wishlist
Tags: l10n,patch

Please find attached the updated german debconf translation 
for glide.


Kindly regards,

Erik

-- 
 www.ErikSchanze.de *********************************************
 Bitte keine HTML-E-Mails! No HTML mails, please! Limit: 100 kB *
         - Linux-Info-Tag in Dresden auch 2009 wieder           *
             Info: http://www.linux-info-tag.de/                *
# translation of glide_2002.04.10-19_de.po to German
#
# Erik Schanze <er...@debian.org>, 2004-2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glide_2002.04.10-19_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-21 07:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-07 22:34+0200\n"
"Last-Translator: Erik Schanze <er...@debian.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Manually select driver for 3Dfx card?"
msgstr "Treiber fÌr 3Dfx-Karte selbst auswÀhlen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide2 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and "
"Voodoo 3."
msgstr ""
"Es wurde keine von Glide2 unterstÃŒtzte 3Dfx-Karte "
"gefunden. Dieses Paket unterstÃŒtzt Karten mit folgenden "
"3Dfx-ChipsÀtzen: Voodoo 2, Voodoo Banshee und Voodoo 3."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"If the graphics card in this computer does not use one of these chipsets, "
"and you are not compiling programs against glide, this package will not be "
"useful."
msgstr ""
"Wenn die Grafikkarte in diesem Rechner keinen dieser "
"ChipsÀtze verwendet und Sie auch keine Programme mit "
"Glide-UnterstÃŒtzung kompilieren wollen, sollten Sie dieses "
"Paket nicht installieren."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"If the graphics card is based on one of these chipsets, you should file a "
"bug report against this package, including the output from the \"lspci -vm\" "
"command."
msgstr ""
"Wenn Ihre Karte mit einem der genannten ChipsÀtze ausgestattet "
"ist, sollten Sie einen Fehlerbericht fÃŒr dieses Paket schreiben "
"und die Ausgabe des Kommandos: 'lspci -vm' beifÃŒgen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Please choose whether you want to manually select the driver to use for now."
msgstr "Stimmen Sie zu, wenn Sie den Treiber selbst auswÀhlen wollen."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001
msgid "Driver for 3D acceleration:"
msgstr "Treiber fÃŒr 3D-Beschleunigung:"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * cvg: Voodoo 2;\n"
" * h3 : Voodoo Banshee and Voodoo 3."
msgstr ""
"Bitte den Treiber fÌr die 3D-Beschleunigung auswÀhlen:\n"
" * cvg: Voodoo 2;\n"
" * h3 : Voodoo Banshee und Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "Card to use for 3D acceleration:"
msgstr "Karte fÃŒr die 3D-Beschleunigung:"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""
"Es wurden mehrere 3Dfx-Karten erkannt, die einen der "
"folgenden 3Dfx-ChipsÀtze verwenden: Voodoo 2, Voodoo "
"Banshee und Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgstr "Bitte die Karte fÌr die 3D-Beschleunigung auswÀhlen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide3 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo "
"4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Es wurde keine von Glide3 unterstÃŒtzte 3Dfx-Karte "
"gefunden. Dieses Paket unterstÃŒtzt Karten mit folgenden "
"3Dfx-ChipsÀtzen: Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 und "
"Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:3001
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * h3: Voodoo Banshee and Voodoo 3;\n"
" * h5: Voodoo 4 and Voodoo 5."
msgstr ""
"Bitte den Treiber fÌr die 3D-Beschleunigung auswÀhlen:\n"
" * h3: Voodoo Banshee und Voodoo 3;\n"
" * h5: Voodoo 4 und Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:4001
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Es wurden mehrere 3Dfx-Karten erkannt, die einen der "
"folgenden 3Dfx-ChipsÀtze verwenden: Voodoo 2, Voodoo Banshee, "
"Voodoo 3, Voodoo 4 und Voodoo 5."

Reply via email to