Package: adjtimex Severity: wishlist Tags: patch l10n
Updated danish translations for adjtimex's debconf. File da.po attached. -- mvh Frank Damgaard |
# translation of adjtimex_1.16-1-da.po to Danish # translation of adjtimex_1.16-1_templates.po to Danish # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Claus Hindsgaul <clau...@image.dk>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: adjtimex_1.16-1-da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: adjti...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-17 07:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-16 16:56+0200\n" "Last-Translator: Frank Damgaard <deb...@overbygaard.dk>\n" "Language-Team: Danish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Should adjtimex be run at installation and at every startup?" msgstr "Skal adjtimex køres under installation og ved hver opstart?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Running adjtimex at system startup will set the kernel time parameters to " "the values in /etc/default/adjtimex." msgstr "" "Køres adjtimex under opstart af systemet, sættes kernens tidsparametre til " "værdierne i /etc/default/adjtimex. " #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "You should not choose this option if you just want to use adjtimex to " "inspect the current parameters." msgstr "" "Vælg ikke dette hvis du ønsker at bruge adjtimex til at gemmense de aktuelle " "parametre." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Run adjtimexconfig when adjtimex is installed or upgraded?" msgstr "Skal adjtimexconfig køres ved installation eller opgradering?" #. Type: boolean #. Description #. Translators: do not translate "tick" and "frequency" #: ../templates:3001 msgid "" "The adjtimexconfig script will use adjtimex to find values for the kernel " "variables \"tick\" and \"frequency\" that will make the system clock " "approximately agree with the hardware clock (also known as the CMOS clock). " "It then saves these values in the configuration file /etc/default/adjtimex " "so the settings will be restored on every boot, when /etc/init.d/adjtimex " "runs." msgstr "" "Skriptet adjtimexconfig vil bruge adjtimex til at finde de værdier til " "kernevariablene \"tick\" og \"frequency\", der vil få systemuret til at " "passe med computerens indbyggede ur (CMOS-uret). Den gemmer derefter " "værdierne i opsætningsfilen /etc/default/edjtimex, så indstillingerne bliver " "sat under hver opstart, når skriptet /etC/init.d/adjtimex køres." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "The script takes 70 seconds to run, so running it for every upgrade may be a " "waste of time. Alternatively, you can run adjtimexconfig manually when " "needed, or determine the kernel variables by using other methods and set " "them manually in /etc/default/adjtimex." msgstr "" "Det tager 70 sekunder at køre skriptet, så at køre skriptet ved hver " "opgradering kan være spild af tid. Alternativt kan du selv køre " "adjtimexconfig når der er behov, eller finde kernevariablene på en anden " "måde og sætte dem manuelt i /etc/default/adjtimex."