Package: approx
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hi,

Please find attached the updated Swedish debconf templates translation.

This file should replace debian/po/sv.po in your package build tree.

Take care,

Martin

-- System Information:
Debian Release: 5.0
  APT prefers stable
  APT policy: (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.26-1-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL 
set to en_US.UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of approx_sv.po to Swedish
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the approx package.
#
# Martin Ågren <martin.ag...@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: approx_sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: app...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-09 07:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-12 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Martin Ågren <martin.ag...@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../approx.templates:2001
msgid "TCP port for approx service:"
msgstr "TCP-port för approx-tjänsten:"

#. Type: string
#. Description
#: ../approx.templates:2001
msgid ""
"Please enter the TCP port on which approx should listen for requests. The "
"default is the value used by apt-proxy, for compatibility with its clients' /"
"etc/apt/sources.list files."
msgstr ""
"Ange på vilken port approx ska lyssna efter förfrågningar. "
"Standard är det värde som används av apt-proxy, för kompatibilitet "
"med dess klienters /etc/apt/sources.list-filer."

Reply via email to