Package: jumpnbump Version: 1.50+dfsg1-1 Severity: wishlist Tags: patch, l10n
I have translated the jumpnbump-menu for my own purpose. I'd you integrate it in the official package. To achieve this goal, there are 3 files linked to this e-mail: - a patch against jumpnbump script in order to access to internationalisation features. - a .pot file useful to create translation for others languages. - a .po file which is the translation for french language (which is my native tongue). -- System Information: Debian Release: 5.0 APT prefers testing APT policy: (990, 'testing') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.26-1-486 Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages jumpnbump depends on: ii imagemagick 7:6.3.7.9.dfsg1-3 image manipulation programs ii libc6 2.7-18 GNU C Library: Shared libraries ii libsdl-mixer1.2 1.2.8-5 mixer library for Simple DirectMed ii libsdl-net1.2 1.2.7-2 network library for Simple DirectM ii libsdl1.2debian 1.2.13-4 Simple DirectMedia Layer ii python 2.5.2-3 An interactive high-level object-o ii python-glade2 2.12.1-6 GTK+ bindings: Glade support ii python-gtk2 2.12.1-6 Python bindings for the GTK+ widge jumpnbump recommends no packages. Versions of packages jumpnbump suggests: ii jumpnbump-levels 20080620 cute multiplayer platform game wit -- no debconf information -- Stéphane
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <em...@address>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-23 22:47+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: jumpnbump-menu:46 msgid "Level" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:8 msgid "Jump n Bump menu" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:41 msgid "_Standalone" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:60 msgid "_Fireworks" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:80 msgid "_Client" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:100 msgid "Ser_ver" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:121 msgid "Mode" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:230 msgid "Remote server ip/name" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:237 jumpnbump_menu.glade:742 msgid "*" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:251 msgid "Your are player number?" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:279 msgid "_Number of remote clients:" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:304 msgid "Rem_ote server:" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:364 msgid "Network" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:411 msgid "Fullscr_een" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:429 msgid "No _gore" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:447 msgid "_Double resolution" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:465 msgid "_Mirror level" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:484 msgid "Graphics" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:525 msgid "No so_und" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:543 msgid "No f_lies" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:561 msgid "_With music but without sound." msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:580 msgid "Sound" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:671 msgid "_Run" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:700 msgid "_About" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:719 msgid "About" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:740 msgid "Jump n Bump menu 0.6" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:755 msgid "" "Copyright (c) 2002 Martin Willemoes Hansen <m...@sysrq.dk>\n" "\n" "Jump n Bump starter.\n" "\n" "Gtk+ and Python rocks!!" msgstr "" #: jumpnbump_menu.glade:836 msgid "_Ok" msgstr ""
--- jumpnbump-menu 2009-02-23 23:59:13.000000000 +0100 +++ jumpnbump-menu.modif 2009-02-24 00:02:02.000000000 +0100 @@ -15,10 +15,15 @@ import os import tempfile import shutil +import gettext RESOURCE_DIR='/usr/share/games/jumpnbump' BINARY_DIR='/usr/games' +application = "jumpnbump-menu" +gettext.install(application) + + def populate_treeview(): levels = [] for file in os.listdir (RESOURCE_DIR): @@ -37,7 +42,7 @@ treeview.set_model (store) renderer = gtk.CellRendererText() - treeview.append_column (gtk.TreeViewColumn ('Level', renderer, text=COLUMN_LEVEL)) + treeview.append_column (gtk.TreeViewColumn (_('Level'), renderer, text=COLUMN_LEVEL)) def standalone_mode (widget): disable_enable_level (1) @@ -102,7 +107,7 @@ global about_dialog if (not about_dialog): - gui = gtk.glade.XML (gladefile, 'about') + gui = gtk.glade.XML (gladefile, 'about', domain=application) about_dialog = gui.get_widget ('about') gui.signal_connect ('ok', about_close) @@ -177,7 +182,7 @@ print 'Could not find the glade file' return 0 - gui = gtk.glade.XML (gladefile, 'main') + gui = gtk.glade.XML (gladefile, 'main', domain=application) global about_dialog, choosen_level, standalone, fireworks, client, server, treeview, \ mirror, num_clients, server_entry, player_num, fullscreen, \
# French translations for jumpnbump package # Traductions françaises du paquet jumpnbump. # Copyright (C) 2009 Stéphane Blondon # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # stephane <stephane.blon...@gmail.com>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: stephane.blon...@gmail.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-23 22:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-23 23:21+0100\n" "Last-Translator: stephane <stephane.blon...@gmail.com>\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: jumpnbump-menu:46 msgid "Level" msgstr "Niveau" #: jumpnbump_menu.glade:8 msgid "Jump n Bump menu" msgstr "Jump n Bump menu" #: jumpnbump_menu.glade:41 msgid "_Standalone" msgstr "Au_tonome" #: jumpnbump_menu.glade:60 msgid "_Fireworks" msgstr "_Feu d'artifice" #: jumpnbump_menu.glade:80 msgid "_Client" msgstr "_Client" #: jumpnbump_menu.glade:100 msgid "Ser_ver" msgstr "Ser_veur" #: jumpnbump_menu.glade:121 msgid "Mode" msgstr "Mode" #: jumpnbump_menu.glade:230 msgid "Remote server ip/name" msgstr "Serveur distant ip/nom" #: jumpnbump_menu.glade:237 jumpnbump_menu.glade:742 msgid "*" msgstr "*" #: jumpnbump_menu.glade:251 msgid "Your are player number?" msgstr "Votre numéro de joueur" #: jumpnbump_menu.glade:279 msgid "_Number of remote clients:" msgstr "_Nombre de clients distants" #: jumpnbump_menu.glade:304 msgid "Rem_ote server:" msgstr "Serveur _distant" #: jumpnbump_menu.glade:364 msgid "Network" msgstr "Réseau" #: jumpnbump_menu.glade:411 msgid "Fullscr_een" msgstr "Pl_ein écran" #: jumpnbump_menu.glade:429 msgid "No _gore" msgstr "Pas de san_g" #: jumpnbump_menu.glade:447 msgid "_Double resolution" msgstr "Résolution dou_blée" #: jumpnbump_menu.glade:465 msgid "_Mirror level" msgstr "Niveau en _miroir" #: jumpnbump_menu.glade:484 msgid "Graphics" msgstr "Vidéo" #: jumpnbump_menu.glade:525 msgid "No so_und" msgstr "Pas de _son" #: jumpnbump_menu.glade:543 msgid "No f_lies" msgstr "Pas de mouc_hes" #: jumpnbump_menu.glade:561 msgid "_With music but without sound." msgstr "Ave_c musique mais sans son" #: jumpnbump_menu.glade:580 msgid "Sound" msgstr "Son" #: jumpnbump_menu.glade:671 msgid "_Run" msgstr "_Jouer" #: jumpnbump_menu.glade:700 msgid "_About" msgstr "_A propos" #: jumpnbump_menu.glade:719 msgid "About" msgstr "À propos" #: jumpnbump_menu.glade:740 msgid "Jump n Bump menu 0.6" msgstr "Jump n Bump menu 0.6" #: jumpnbump_menu.glade:755 msgid "" "Copyright (c) 2002 Martin Willemoes Hansen <m...@sysrq.dk>\n" "\n" "Jump n Bump starter.\n" "\n" "Gtk+ and Python rocks!!" msgstr "" "Copyright (c) 2002 Martin Willemoes Hansen <m...@sysrq.dk>\n" "\n" "Lanceur pour Jump'n Bump.\n" "\n" "Gtk+ et Python, c'est bon!" #: jumpnbump_menu.glade:836 msgid "_Ok" msgstr "_Ok"