Package: mopd
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

Thanks for taking care of warning translators before uploading a new
version with string changes. It's highly appreciated.



-- System Information:
Debian Release: 5.0
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.25-2-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Translation of mopd debconf templates to French
# Copyright (C) 2003-2009 Debian French l10n team 
<debian-l10n-fre...@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the mopd package.
#
# Translators:
# Laurence Colombet <laurence.colom...@idealx.com>, 2003.
# Christian Perrier <bubu...@debian.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: m...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-21 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-30 06:50+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubu...@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: string
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001 ../templates:4002
msgid "Interface for mopd:"
msgstr "Interface réseau pour mopd :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please enter the interface you would like to run mopd on."
msgstr "Veuillez indiquer l'interface sur laquelle vous désirez lancer mopd."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Nonexistent interface for mopd"
msgstr "Interface pour mopd inexistante"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The MOP daemon configuration already exists as /etc/mopd.conf."
msgstr "Le fichier de configuration du démon MOP, /etc/mopd.conf, existe déjà."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"However, that configuration file specifies '${cur_iface}' as listening "
"interface, which currently does not exist."
msgstr ""
"Cependant, ce fichier de configuration indique ${cur_iface} comme interface "
"d'écoute alors que cette interface réseau n'existe pas."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"You should resolve this situation by manually editing the configuration file "
"appropriately. Until this issue is resolved it is likely that mopd will not "
"function correctly."
msgstr ""
"Vous devriez corriger cela en modifiant vous-même le fichier de "
"configuration. Sans cette correction, mopd ne fonctionnera probablement pas "
"correctement."

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "other"
msgstr "autre"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "all"
msgstr "toutes"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002
msgid ""
"Please choose the interface you would like to run mopd on, or select 'other' "
"if the interface is not in this list."
msgstr ""
"Veuillez choisir l'interface sur laquelle vous désirez lancer mopd. "
"Choisissez « autre » si l'interface ne se trouve pas dans cette liste."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002
msgid "If you want mopd to listen on all interfaces, please choose 'all'."
msgstr ""
"Si vous souhaitez que mopd soit à l'écoute sur toutes les interfaces, "
"choisissez « toutes »."

Reply via email to