Package: mopd
Version: 2.5.3-14
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Updated Portuguese translation for mopd's debconf messages.
Translator: Miguel Figueiredo <el...@debianpt.org>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.


-- 
Best regards,

"Traduz" - Portuguese Translation Team
http://www.DebianPT.org



# Portuguese translations for mopd package.
# Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo
# This file is distributed under the same license as the mopd package.
# Miguel Figueiredo <el...@debianpt.org>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mopd 2.3.5-10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: m...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-21 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-27 19:34+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <el...@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: string
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001 ../templates:4002
msgid "Interface for mopd:"
msgstr "Interface para o mopd:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please enter the interface you would like to run mopd on."
msgstr "Por favor introduza o interface no qual gostava de correr o mopd."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Nonexistent interface for mopd"
msgstr "Interface inexistente para o mopd"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The MOP daemon configuration already exists as /etc/mopd.conf."
msgstr "A configuração do daemon MOP já existe em /etc/mopd.conf."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"However, that configuration file specifies '${cur_iface}' as listening "
"interface, which currently does not exist."
msgstr ""
"No entanto, esse ficheiro de configuração específica '${cur_iface}' como "
"interface à escuta, o qual actualmente não existe."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
#| msgid ""
#| "A configuration exists in /etc/mopd.conf.  The interface indicated in "
#| "that file '${cur_iface}' does not appear to be available.  Please resolve "
#| "the situation by manually editing the configuration file appropriately. "
#| "Until this issue is resolved it is likely that mopd will not function "
#| "correctly."
msgid ""
"You should resolve this situation by manually editing the configuration file "
"appropriately. Until this issue is resolved it is likely that mopd will not "
"function correctly."
msgstr ""
"Deve resolver esta situação editando apropriadamente o ficheiro de "
"configuração. Até este problema ser resolvido é provável que o mopd não "
"funcione correctamente."

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "other"
msgstr "outro"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "all"
msgstr "todos"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002
#| msgid ""
#| "Please choose the interface you would like to run mopd on, or select "
#| "'other' if the interface is not in this list, select 'all' if you would "
#| "like mopd to listen on all interfaces."
msgid ""
"Please choose the interface you would like to run mopd on, or select 'other' "
"if the interface is not in this list."
msgstr ""
"Por favor escolha o interface em que deseja que corra o mopd, ou seleccione "
"'outro' se o interface não estiver nesta lista."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002
msgid "If you want mopd to listen on all interfaces, please choose 'all'."
msgstr "Se desejar que o mopd escute todos os interfaces, por favor escolha "
"'todos'."

#~ msgid "Enter an interface."
#~ msgstr "Introduza um interface."

#~ msgid "mopd's currently configured interface is unavailable."
#~ msgstr ""
#~ "O interface para o qual está actualmente configurado o mopd não está "
#~ "disponível."

#~ msgid "other, all, ${choices}"
#~ msgstr "outro, todos, ${choices}"

#~ msgid "Choose an interface."
#~ msgstr "Escolha um interface."

Reply via email to