Helge Kreutzmann wrote:
> Hello Eugene,
> On Mon, Oct 20, 2008 at 09:16:55PM +0300, Eugene V. Lyubimkin wrote:
>> Hello Helge,
>>
>> Helge Kreutzmann wrote:
>>> I also noticed that some lines might look strange in German (line
>>> breaks for your new strings), but I don't know if you have a wrapping
>>> algorithm or similar embedded.
>> I hope it's not an issue, as all of translated lines are simply echo'ed to 
>> console.
> 
> Then this might be an issue, because several lines in the German
> translation are longer than 80 characters, and thus are ugly
> "wrapped". A simple echo does not honor escape characters (to add
> newlines), so as a translator I don't know what to do - any chance you
> switch to "echo -e" (or are there security implications)?
Hm... understood. As no one except root can change installed translation files, 
and all
translations is read by me, I assume that I can use '-e'. This change is 
scheduled to
0.8.1 release, and you are welcome to send updated German translation. Thanks 
for pointing
this issue.

-- 
Eugene V. Lyubimkin aka JackYF, Ukrainian C++ developer.

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to