Dear maintainer of argus and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the argus Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.
The package maintainer and I agreed for a translation update round. At the end of this period, I will send him|her a full patch so that an l10n upload can happen. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: cs de es eu fr gl ja nl pt pt_BR ru sv vi Among these, the following translations are incomplete: es nl pt_BR If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the argus package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Sunday, October 05, 2008. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. Schedule: Monday, September 29, 2008 : send the first intent to NMU notice to the package maintainer. Monday, September 29, 2008 : send this notice Sunday, October 05, 2008 : (midnight) deadline for receiving translation updates Monday, October 06, 2008 : Send a summary to the maintainer. Maintainer uploads when possible. Thanks for your efforts and time. -- --
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-11-07 20:48-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "boot, dialup, both, none" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "Startup behaviour:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "" "It is possible to start argus at boot time, upon initiating a PPP " "connection, both, or never, which requires user intervention in order to " "start argus." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Should /etc/default/argus-server be overwritten?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "If you select this option, the installation script will always overwrite /" "etc/default/argus-server. Otherwise, you will manage that file yourself." msgstr ""
signature.asc
Description: Digital signature