Package: twiki-ldapcontrib Version: 2.99.5-4 Severity: wishlist Tags: patch l10n
Please find the initial German debconf translation for twiki-ldapcontrib attached. Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload. If you update your template, please use 'msgfmt --statistics <pofile.po>' to check the po-files for fuzzy or untranslated strings. If there are such strings, please contact me so I can update the German translation. Greetings Helge
# Translation of twiki-ldapcontrib debconf templates to German # Copyright (C) Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # This file is distributed under the same license as the twiki-ldapcontrib package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twiki-ldapcontrib 2.99.5-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-08-15 07:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-21 07:36+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: de <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "LdapContrib topic not installed" msgstr "LdapContrib-Inhalt ist nicht installiert" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The LdapContrib package's topic (TWiki.LdapContrib and its attachments) was " "not installed, as the default TWiki data files were not available in TWiki's " "defaults path (under /var/lib/twiki/data/TWiki/)." msgstr "" "Der Inhalt des Pakets LdapContrib (TWiki.LdapContrib und seine Anhänge) sind " "nicht installiert worden, da die Standard-TWiki-Datendateien in TWikis " "Standardpfad (unter /var/lib/twiki/data/TWiki/) nicht verfügbar waren." #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Maybe you need to install TWiki's \"default Topic Set\" first (see /usr/" "share/doc/twiki/README.Debian), then reconfigure twiki-ldapcontrib." msgstr "" "Vielleicht müssen Sie zuerst TWikis »default Topic Set« installieren (lesen " "Sie /usr/share/doc/twiki/README.Debian) und dann twiki-ldapcontrib erneut " "konfigurieren." #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "In any case, the LdapContrib files can be found in /usr/share/twiki-" "ldapcontrib/twiki-data.tar.gz (and twiki-pub.tar.gz) for manual installation." msgstr "" "Sie finden die LdapContrib-Dateien unter /usr/share/twiki-ldapcontrib/twiki-" "data.tar.gz (und twiki-pub.tar.gz) zur manuellen Installation." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "Installed problematic diversion of TWiki.pm" msgstr "Problematische Umleitung für TWiki.pm installiert" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The twiki-ldapcontrib package installs a diversion (dpkg-divert(8)) for the " "TWiki.pm file, to avoid manual patching of the stock module included in " "package 'twiki'." msgstr "" "Das Paket twiki-ldapcontrib installiert eine Umleitung (dpkg-divert(8)) für " "die Datei TWiki.pm, um manuelles Patchen des ausgelieferten Moduls (des " "Pakets »twiki«) zu vermeiden." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "However, it seems the installed version of 'twiki' provides a version of " "TWiki.pm different from what's expected by twiki-ldapcontrib." msgstr "" "Allerdings scheint es, dass sich die von »twiki« installierte Version von " "TWiki.pm von den Erwartungen von twiki-ldapcontrib unterscheidet." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Check /usr/share/doc/twiki-ldapcontrib/README.Debian(.gz) for instructions " "on what to do." msgstr "" "Lesen Sie /usr/share/doc/twiki-ldapcontrib/README.Debian(.gz) für " "Anweisungen, was Sie tun müssen."