Dear maintainer of anthy, On Friday, September 12, 2008 I sent you a notice announcing my intent to upload a NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial notice sent on Sunday, September 07, 2008.
You either agreed for this NMU or did not respond to my notices. I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY. The NMU patch is attached to this mail. The NMU changelog is: Source: anthy Version: 9100e-3.2 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Date: Fri, 19 Sep 2008 07:53:53 +0200 Closes: 491756 493297 Changes: anthy (9100e-3.2) unstable; urgency=low . * Non-maintainer upload. * Fix pending l10n issues * Debconf translations: - Swedish. Closes: #491756 - Spanish. Closes: #493297 --
diff -Nru anthy-9100e.old/debian/changelog anthy-9100e/debian/changelog --- anthy-9100e.old/debian/changelog 2008-09-03 06:17:38.430318304 +0200 +++ anthy-9100e/debian/changelog 2008-09-19 07:53:57.253388231 +0200 @@ -1,3 +1,13 @@ +anthy (9100e-3.2) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix pending l10n issues + * Debconf translations: + - Swedish. Closes: #491756 + - Spanish. Closes: #493297 + + -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Fri, 19 Sep 2008 07:53:53 +0200 + anthy (9100e-3.1) unstable; urgency=low * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. diff -Nru anthy-9100e.old/debian/po/es.po anthy-9100e/debian/po/es.po --- anthy-9100e.old/debian/po/es.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ anthy-9100e/debian/po/es.po 2008-09-07 07:43:55.667735000 +0200 @@ -0,0 +1,62 @@ +# anthy translation to spanish +# Copyright (C) 2008 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the anthy package. +# Changes: +# - Initial translation +# Ignacio Mondino <[EMAIL PROTECTED]>, 2008 +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish +# especialmente las notas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anty_9100e-3.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" +"POT-Creation-Date: 2008-02-12 15:54+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-01 17:17-0300\n" +"Last-Translator: Ignacio Mondino <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Debian Spanish team <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../anthy.templates:2001 +msgid "Extra dictionaries to use:" +msgstr "Diccionarios adicionales a usar:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../anthy.templates:2001 +msgid "" +"The anthy package can use add-on dictionaries in addition to the system " +"dictionary. The following are currently available:" +msgstr "" +"El paquete anthy puede usar diccionarios complementarios en adición al " +"diccionario del sistema. Los siguientes se encuentran disponibles:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../anthy.templates:2001 +msgid "" +" - base.t : Anthy-specific words which are compatible with cannadic;\n" +" - extra.t: Anthy-specific words which are not compatible with cannadic;\n" +" - 2ch.t : Slang used in 2ch, the web's biggest Japanese discussion forum." +msgstr "" +" - base.t: Palabras especificas de anthy compatibles con cannadic;\n" +" - extra.t: Palabras especificas de anthy no compatibles con cannadic;\n" +" - 2ch.t: Vocabulario usado en 2ch, el foro de discusión japonés más grande " +"de la web." diff -Nru anthy-9100e.old/debian/po/sv.po anthy-9100e/debian/po/sv.po --- anthy-9100e.old/debian/po/sv.po 2008-09-03 06:17:38.369337236 +0200 +++ anthy-9100e/debian/po/sv.po 2008-09-07 07:43:44.479735000 +0200 @@ -16,8 +16,8 @@ "Project-Id-Version: anthy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-02-12 15:54+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-01 03:28+0200\n" -"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-21 13:37+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,25 +26,22 @@ #. Type: multiselect #. Description #: ../anthy.templates:2001 -#, fuzzy msgid "Extra dictionaries to use:" msgstr "Vilka extra uppslagsverk vill du använda?" #. Type: multiselect #. Description #: ../anthy.templates:2001 -#, fuzzy msgid "" "The anthy package can use add-on dictionaries in addition to the system " "dictionary. The following are currently available:" msgstr "" -"Anthy-paketet kan lägga till uppslagsverk till systemets uppslagsverk. För " -"närvarande finns följande uppslagsverk tillgängliga:" +"Anthy-paketet kan kan använda extra uppslagsverk upptill systemets " +"uppslagsverk. För närvarande finns följande uppslagsverk tillgängliga:" #. Type: multiselect #. Description #: ../anthy.templates:2001 -#, fuzzy msgid "" " - base.t : Anthy-specific words which are compatible with cannadic;\n" " - extra.t: Anthy-specific words which are not compatible with cannadic;\n"
signature.asc
Description: Digital signature