Package: dvi2ps Version: 4.1j-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation is attached. -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.25-2-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-12-04 23:07+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-12 22:04+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "Old fontdesc file backuped" msgstr "Сохранена резервная копия старого файла fontdesc" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The old fontdesc could not work with this version of dvi2ps so it was " "renamed as /etc/texmf/dvi2ps/fontdesc.disable and the new version of " "fontdesc is installed now." msgstr "" "Старый файл fontdesc не может работать с этой версией dvi2ps, поэтому " "он был переименован в /etc/texmf/dvi2ps/fontdesc.disable, и теперь установлена " "новая версия файла fontdesc." #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "If you don't know what is fontdesc or you haven't modified it, you should or " "might remove unnecessary fontdesc.disable file." msgstr "" "Если вы не знаете для чего нужен fontdesc и не изменяли его, то можете " "удалить ненужный файл fontdesc.disable." #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "If you had modified fontdesc then please compare fontdesc with fontdesc." "disable and you could edit fontdesc so that dvi2ps works in the same way as " "the previous version. After that, you should or might remove unnecessary " "fontdesc.disable file." msgstr "" "Если вы изменяли fontdesc, то сравните fontdesc с fontdesc.disable и " "отредактируйте fontdesc так, чтобы dvi2ps работал как и раньше. " "После этого можете удалить ненужный файл fontdesc.disable." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "Old configk file backuped" msgstr "Сохранена резервная копия старого файла configk" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The old configk could not work with the current tetex environment, so it was " "renamed as /etc/texmf/dvi2ps/configk.disable and the new version of configk " "is installed now." msgstr "" "Старый configk не может работать в текущем окружении tetex, поэтому он " "был переименован в /etc/texmf/dvi2ps/configk.disable, и теперь установлена " "новая версия файла configk." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "If you don't know what is configk or you haven't modified it, you should or " "might remove unnecessary configk.disable file." msgstr "" "Если вы не знаете для чего нужен configk и не изменяли его, то можете " "удалить ненужный файл configk.disable." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "If you had modified configk then please compare configk with configk.disable " "and you could edit configk so that dvi2ps works in the same way as the " "previous version. After that, you should or might remove unnecessary " "configk.disable file." msgstr "" "Если вы изменяли configk, то сравните configk с configk.disable и " "отредактируйте configk так, чтобы dvi2ps работал как и раньше. " "После этого можете удалить ненужный файл configk.disable."