Subject: gcompris: Misspelling in description of The Football Game in Polish
Package: gcompris
Version: 8.2.2-1
Severity: minor
Tags: l10n

*** Please type your report below this line ***

Polish description of the football game is "szczel bramkÄ™" - this is
misspelled form. It should be "strzel bramkÄ™".
(english version of the description: "kick the ball into the goal")

Radek Warowny

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers stable
  APT policy: (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.24-etchnhalf.1-amd64
Locale: LANG=pl_PL.UTF-8, LC_CTYPE=pl_PL.UTF-8 (charmap=UTF-8)

Reply via email to