Package: zekr-quran-translations-en Version: 1.1.dfsg-2 Severity: wishlist Tags: l10n patch
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Dear zekr-quran-translations-en maintainer, Here's Japanese po-debconf template (ja.po) file. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkiaN3IACgkQIu0hy8THJkuIJgCeLgsEtE3bx/nHWEfj1v7Eh8Ev vGEAmwSXpzRvtxlVbC/Rl8qH+Y/hAE0j =IWnt -----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2008 Mohammad Derakhshani <[EMAIL PROTECTED]> # as zekr-quran-translations-en Debian package's copyright holder. # This file is distributed under the same license as the zekr-quran-translations-en package. # Hideki Yamane (Debian-JP) <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zekr-quran-translations-en 1.1.dfsg-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-10-30 06:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-03 21:04+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Japanese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "No authenticity warranty" msgstr "内容は無保証であることについて" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "This package provides a collection of translations which are publicly " "available on the web." msgstr "" "このパッケージは、ウェブ上で収集した通常入手可能な翻訳を提供しているものです。" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "According to Islamic theology, perfectly translating the Quran is " "impossible. Most of the time, English translations are considered to be " "'interpretations', side by side with the Arabic text, attempting to provide " "the best expression of its meaning." msgstr "" "イスラームでの定めによって、クルアーン (コーラン) の完全な翻訳は不可能となって" "います。大抵の場合、英訳は「説明」であり、アラビア語の文章と並べて最も適した" "意味を提供しようとするものである、と解釈されます。" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "For more information, please read the /usr/share/doc/zekr-quran-translations-" "en/README.txt file." msgstr "" "詳細については、/usr/share/doc/zekr-quran-translations-en/README.txt ファイルを" "参照してください" #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "Commercial redistribution prohibited" msgstr "商用再配布の禁止について" #. Type: note #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "The contents of this package should not be redistributed for commercial " "purposes. It is only provided to help readers to learn more about Islam." msgstr "" "このパッケージの内容は商用目的の再配布ができません。イスラームについてより学ぼう、と" "している者を手助けするためだけに提供されています。" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "Do you agree with the license terms?" msgstr "ライセンス条項に同意しますか?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "In order to install this package, please agree to the licensing terms, " "particularly with the prohibition of commercial distribution." msgstr "" "このパッケージをインストールするには、ライセンス条項、特に商用配布の禁止に同意して" "ください。" #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "Declined Quran translations license terms" msgstr "クルアーン (コーラン) 翻訳ライセンス条項の拒否" #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "As you declined this package's license terms, its installation will be " "aborted." msgstr "" "このパッケージのライセンス条項を拒否すると、インストールは中止されます。"